驻英国大使刘晓明在苏格兰中小学孔子学院成立5周年庆典上的讲话:《传承合作与友谊,深化交流与互鉴》
来源:    2017-09-19
[字体: ]      打印本页

(2017年9月19日,苏格兰思克莱德大学)

尊敬的苏格兰教育和科技部长萨莫维尔女士,
尊敬的思克莱德大学校长麦克唐纳德爵士,
老师们、同学们、朋友们:

  非常高兴出席今天的庆典。首先,我谨对苏格兰中小学孔子学院成立5周年、获得“示范孔子学院”称号表示衷心祝贺。

  这是我第二次访问格拉斯哥市,上一次是在6年前满目苍翠的盛夏,苏格兰人民对中国人民的美好情谊给我留下深刻印象。此次则恰逢金秋时节。如果说第一次访问是一次“开启友谊之旅”,我的这次访问就是一次“深化合作之旅”,目的就是为了传承友谊、深化合作。

  我记得苏格兰著名作家托马斯·卡莱尔曾经说过,“一颗爱心是一切知识的泉源。”这句话让我想起苏格兰著名运动员埃里克·里德尔与中国的故事。他出生在中国天津市,毕业于爱丁堡大学,是一位天才运动员,曾获得奥运会400米冠军。上世纪20年代,他从苏格兰回到出生地中国,在天津一所中学教书近20年,深受中国学生喜爱。抗日战争期间,他被日本侵略军押送到潍坊集中营。在囚禁生活期间,他始终保持乐观,给集中营里的孩子们编写课本、补习功课,让他们在艰难困苦中感受到爱与阳光,孩子们称他为“飞毛腿叔叔”。里德尔用自己年轻的生命,书写了中苏友谊的颂歌,谱写了双方教育交流的一段佳话。

  这个感人的故事只是中英、中苏教育交流长河中的一朵浪花。70多年过去了,双方教育交流日益紧密、合作成果日益丰硕,特别是在英孔子学院发展喜人,已经成为中英人文交流的生动诠释。目前,英国拥有29所孔子学院和145所孔子课堂,注册学员超过13万,位居欧洲榜首。苏格兰地区已经拥有5所孔子学院,按人口计算是全球孔子学院分布最密集的地区,每百万人就拥有一所孔子学院,这从一个侧面反映出苏格兰人民对中国文化的喜爱。

  5年前,在中国天津市教委、苏格兰国家语言中心、思克莱德大学三方鼎力合作下,全英首个政府间主导的孔子学院—苏格兰中小学孔子学院正式成立。5年来,苏格兰中小学孔子学院充分借助双方教育部门的优势资源,积极融入当地社会,在语言学习和文化交流中,成功探索出一条独具特色的发展之路。苏格兰中小学孔子学院的英文缩写是“CISS”,我想对这四个字母做进一步的解读:

  第一个字母“C”代表合作(Collaboration)。自创建以来,苏格兰中小学孔院依托思克莱德大学,始终秉承合作发展理念,紧密结合当地教育发展实际需求,不断创新工作内涵,拓宽合作领域逐步发展壮大。目前,孔院的合作伙伴已包括苏格兰歌剧院、苏格兰学校足球教育协会、苏格兰皇家音乐学院、苏格兰皇家动物协会等诸多专业机构。苏格兰中小学孔院的发展不仅增进了苏格兰各界人士对孔院的认识与理解,也大大促进了苏格兰在教育、文化、体育、商业等领域对华合作。

  第二个字母“I”代表启迪(Inspiration)。作为苏格兰地区唯一以中小学为基础的孔子学院,苏格兰中小学孔子学院用智慧与汗水启迪青少年学生们的心灵与梦想,造就了一批中国语言与文化的爱好者和中英友谊的小使者。这些青少年学生用自己的从学经历启迪了更多同龄人,使友谊的种子在双方民众之间生根发芽、开花结果。尤其值得一提的是,在天津市政府和苏格兰政府大力资助下,孔院为家庭有困难的孩子实现互访提供了资金支持,进一步激发了孩子们学习和了解对方语言文化的梦想。苏格兰中小学孔子学院已日益成为苏格兰人民认识中国、增进与中国友谊的重要窗口。

  第三个字母“S”代表支持(Support)。苏格兰政府高度重视国际化和语言学习,推出了语言“1+2”政策,旨在确保每个孩子有机会学习包括汉语在内的第二门外语。苏格兰中小学孔子学院正是这一政策的积极倡导者和重要推动者,汉语教学覆盖了苏格兰地区400余所学校,其中已有86所小学和37所中学将汉语作为正式第二外语,选择汉语的学生数已超越盖尔语和意大利语。孔子学院通过“商业早餐”项目,积极推行政府“发展青年劳动力”政策,这将助力苏格兰政府实现“提高成绩、缩小差距”的教育目标。

  第四个字母又是“S”,代表快速(Swiftness)。苏格兰中小学孔子学院尽管创建只有短短5年,但双方教职员工齐心协力,携手奋进,实现了跨越式发展。5年间,教师数量从最初的9人发展到目前的50人,下设孔子课堂也从最初的9间发展到现在的44间,涵盖了苏格兰最北端的设得兰群岛。5年间,苏格兰孔子学院已累计培养了约3万多学生,这个速度令人惊叹,难怪孔子学院的同行们将其比喻为“苏格兰的中国高铁”。

  苏格兰中小学孔子学院取得的傲人成绩,凝聚着双方各界人士和广大教职员工的心血与付出。借此机会,我谨向在座各位代表,并通过你们向长期以来热情关心和大力支持孔子学院的各界朋友们,致以崇高的敬意和衷心的感谢!

  女士们、先生们,

  我们今天所处的时代,是一个不同文明交流融汇的时代,是一个互鉴共荣的时代。目前,全球学习汉语人数超过1亿人,孔子学院已经日益成为连结中国和各国人民心灵的纽带,传递爱与友谊的渠道,增进了解与合作的平台。

  2015年,中国国家主席习近平对英成功国事访问,开启了中英关系“黄金时代”。访问期间,习主席为全球第1000个孔子课堂揭牌,并寄语孔子学院“继续秉承相互尊重、友好协商、平等互利的校训,为传播文化、沟通心灵、促进世界文明多样性作出新的更大贡献。”这为孔子学院发展指明了前进方向,也提出了更高要求。

  中国有句古话:“各美其美,美人之美,美美与共,天下大同”。孔子学院源于中国,也属于世界。展望未来,我相信,在双方共同努力下,以苏格兰中小学孔子学院为代表的苏格兰地区孔子学院一定会越办越好,一定会为传承中国与苏格兰的合作与友谊,为促进东西方文明交流与互鉴,为推进中英关系“黄金时代”做出新的更大贡献!

  谢谢!

推荐给朋友