Ministerio de Relaciones Exteriores
República Popular China

Wang Yi: Desarrollar Bien Asociación de Cooperación Estratégica para Todo Tiempo China-Pakistán Adhiriéndose a Principios de “Cuatro Siempre”

2025-08-21 21:55

El 21 de agosto de 2025, hora local, el miembro del Buró Político del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh) y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, y el vice primer ministro y ministro de Relaciones Exteriores de Pakistán, Mohammad Ishaq Dar, se reunieron conjuntamente con la prensa después de celebrar la Sexta Ronda del Diálogo Estratégico de Ministros de Relaciones Exteriores China-Pakistán en Islamabad.

Wang Yi afirmó haber celebrado la Sexta Ronda del Diálogo Estratégico de Ministros de Relaciones Exteriores China-Pakistán con el vice primer ministro y ministro de Relaciones Exteriores, Mohammad Ishaq Dar, en una atmósfera amistosa y fraternal, alcanzando consensos sobre casi todas las cuestiones mediante una comunicación estratégica integral y profunda. Dijo que ambas partes coincidieron en que la férrea amistad entre China y Pakistán se ha vuelto más sólida con el paso del tiempo y en que la asociación de cooperación estratégica para todo tiempo China-Pakistán es inquebrantable. La cooperación estratégica entre China y Pakistán reviste un relevante significado para el desarrollo común de los dos países y la paz y la estabilidad regionales. La construcción de la comunidad de futuro compartido China-Pakistán lleva la delantera en la construcción de una comunidad de futuro compartido en la vecindad.

Wang Yi señaló que China y Pakistán van a adherirse a los principios de “cuatro siempre”.

―Las dos partes siempre mantendrán un alto grado de confianza y apoyo mutuos. Las dos partes acordaron tomar como guía estratégica los importantes consensos alcanzados por los líderes de los dos países, consolidar y profundizar continuamente la confianza mutua estratégica y apoyarse firme y mutuamente en la salvaguardia de los intereses fundamentales. China da una cálida bienvenida al viaje del primer ministro Shehbaz Sharif a China para asistir a la Cumbre de Tianjin de la Organización de Cooperación de Shanghái (OCS) y a las actividades conmemorativas por el 80.º aniversario de la victoria en la Guerra de Resistencia del Pueblo Chino contra la Agresión Japonesa y en la Guerra Antifascista Mundial.

―Las dos partes siempre se centrarán en el desarrollo y en el beneficio mutuo y la ganancia compartida. Las dos partes coincidieron en que la prioridad actual de la cooperación entre China y Pakistán es construir conjuntamente el Corredor Económico China-Pakistán (CPEC, por sus siglas en inglés) con altos estándares de calidad, crear una “versión mejorada” 2.0 del CPEC, esforzarse por construir un corredor de crecimiento, un corredor de mejora de los medios de vida, un corredor de innovación, un corredor verde y un corredor abierto sobre la base de los resultados anteriores, y buscar una mejor sinergia con los planes de desarrollo de Pakistán a lo largo de los cinco corredores. Las dos partes trabajarán arduamente para profundizar la cooperación en las tres áreas clave de industria, agricultura y minería, mejorar efectivamente el bienestar del pueblo pakistaní, cultivar la capacidad de desarrollo independiente de Pakistán y fortalecer la resiliencia de la economía de Pakistán. Ambas partes apoyarán en común la construcción y la operación del puerto de Gwadar, impulsarán el proyecto de la carretera del Karakórum de manera ordenada y acogerán con beneplácito la participación de terceras partes en la actualización y la renovación del ferrocarril. Las dos partes también harán preparativos conjuntos y adecuados para los eventos conmemorativos por el 75.º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre China y Pakistán en 2026. En vista del reciente desastre causado por lluvias intensas en Pakistán, China comparte los sentimientos del pueblo pakistaní y proporcionará inmediatamente asistencia humanitaria de emergencia a Pakistán.

―Las dos partes siempre salvaguardarán la seguridad y mejorarán las condiciones de vida de las personas. China aprecia los incansables esfuerzos y los enormes sacrificios de Pakistán en la lucha contra el terrorismo, y cree que las operaciones antiterroristas de Pakistán sin duda alcanzarán la victoria final. Pakistán protegerá efectivamente la seguridad del personal, los proyectos y las instituciones chinos en Pakistán y trabajará con China para profundizar aún más la cooperación en materia de lucha contra el terrorismo y seguridad y reforzar la colaboración en los asuntos antiterroristas regionales. Las dos partes trabajarán de la mano para implementar más proyectos de bienestar “pequeños y hermosos” en Pakistán, de modo que el pueblo pakistaní obtenga beneficios más directos y efectivos. Las dos partes también impulsarán vigorosamente los intercambios y la cooperación binacionales en ámbitos como educación, juventud y cultura, a fin de consolidar la base popular y social de la amistad China-Pakistán.

―Las dos partes siempre mantendrán la coordinación y la colaboración y harán frente codo con codo a los desafíos. En un momento en que el panorama regional en el sur de Asia está estrechamente vinculado con los cambios mundiales, las dos partes acordaron robustecer la coordinación y la colaboración en los asuntos regionales, persistir en resolver las discrepancias mediante diálogos y consultas, llevar a cabo la cooperación a tenor de los valores asiáticos de paz, cooperación, apertura e inclusión y construir mancomunadamente un hogar pacífico, seguro y asegurado, próspero, hermoso y amistoso. Este año se cumple el 80.º aniversario de la fundación de la Organización de las Naciones Unidas (ONU). Las dos partes defenderán con firmeza los frutos del triunfo de la Segunda Guerra Mundial, practicarán el verdadero multilateralismo y se opondrán a toda conducta unilateral e intimidatoria. Tomando la Iniciativa para el Desarrollo Global (IDG), la Iniciativa para la Seguridad Global (ISG) y la Iniciativa para la Civilización Global (ICG) como plataformas y asideros importantes, las dos partes fortalecerán vigorosamente la solidaridad y la cooperación entre los países del Sur Global, promoverán conjuntamente un mundo multipolar igualitario y ordenado y una globalización económica universalmente beneficiosa e inclusiva y realizarán esfuerzos incansables por la causa de la construcción de la comunidad de futuro compartido de la humanidad.

 Para sus Amigos   Imprimir

Contáctenos en la siguiente dirección: Chaoyangmen Nan Dajie 2, Distrito Chaoyang, Beijing, 100701 Teléfono: 86-10-65961114