China y Estados Unidos no sólo son "partes interesadas" (stakeholders) sino también cooperadores constructivos.
Del 18 al 21 de abril de 2006, el Presidente Hu Jintao realizó una visita de Estado a los Estados Unidos a invitación del Presidente Bush. Desde Seattle del occidente, donde se encuentran las compañías Boeing y Macrosoft, a Washington, capital del país, y luego New Haven en el este, lugar de la Universidad de Yale, cumplió un intenso programa participando en 32 actividades. Se entrevistó con el Presidente Bush y otros dirigentes norteamericanos, contactó con congresistas, funcionarios estatales y municipales, industriales y comerciantes, académicos, obreros, estudiantes y personalidad de todos los sectores sociales, pronunció 6 importantes discursos y visitó famosas empresas y la Universidad de Yale. La parte norteamericana concedió alta importancia a esta visita brindándole una acogida cordial y amistosa. El Presidente Hu fue objeto de una calurosa acogida dondequiera que se encontrara.
Al término de la visita del Presidente Hu Jintao a Estados Unidos, durante el vuelo a Arabia Saudita para una nueva visita de Estado, el Ministro de Relaciones Exteriores Li Zhaoxing expuso extensamente a los periodistas que acompañaban la delegación los resultados de la visita del Presidente Hu Jintao.
Dijo Li Zhaoxing que la visita a Estados Unidos se había realizado en las circunstancias en que el desarrollo pacífico de China llamaba amplia atención mundial y las relaciones entre China y Estados Unidos enfrentaban nuevas oportunidades y que se trataba de una visita que marcaba un nuevo hito. Gracias a los esfuerzos mancomunados de ambas partes, china y norteamericana, la visita se coronó con importantes resultados.
Promoción integral de la cooperación constructiva sino-norteamericana
Li Zhaoxing: Como China y Estados Unidos son dos países con importante influencia en el mundo, la forma en que se desarrollen sus relaciones constituye un objeto de amplia atención del mundo. Durante la visita, el Presidente Hu Jintao subrayó en repetidas ocasiones que bajo actual situación internacional la importancia de las relaciones sino-norteamericanas se ha elevado en lugar de descender, que los intereses estratégicos comunes se han acentuado en lugar de disminuirse y que las esferas de su cooperación se han expandido en lugar de achicarse. Las relaciones sino-norteamericanas han sobrepasado el marco de las relaciones bilaterales y han adquirido una influencia global y significación estratégica cada día mayores. Frente a los desafíos a las amenazas tradicionales y no tradicionales a la seguridad, China y Estados Unidos comparten amplios e importantes intereses estratégicos para defender en común la paz mundial y promover el desarrollo conjunto. El desarrollo de las relaciones entre los dos países es una necesidad no sólo para la salvaguardia de los intereses comunes de los dos países y pueblos, sino también para la promoción de la paz, estabilidad y prosperidad en la región de Asia-Pacífico y en el mundo entero. China y Estados Unidos no sólo son "partes interesadas" sino que también deben ser cooperadores constructivos.
La parte norteamericana se mostró de acuerdo con el criterio del Presidente Hu Jintao. El Presidente Bush manifestó que Estados Unidos saluda una China pacífica y próspera. Las áreas de la cooperación sino-norteamericana se ensanchan diariamente. China está ejerciendo una influencia de creciente importancia sobre la paz mundial y es socio clave para la salvaguardia de la paz mundial. El Presidente interino del Senado norteamericano, señor Stevens, dijo que las relaciones sino-norteamericanas tienen importancia mundial y que la paz y estabilidad en la región de Asia-Pacífico e incluso el mundo entero dependen en gran medida del desarrollo de las relaciones sino-norteamericanas. Los dirigentes de China y Estados Unidos acordaron unánimemente enfocar y tratar las relaciones entre los dos países desde la altura estratégica y el ángulo de largo alcance y promover en todos los aspectos la cooperación constructiva sino-norteamericana en el siglo XXI en bien de los pueblos de los dos países y todos los pueblos del mundo.
Salvaguardia mancomunada de la paz y estabilidad en el estrecho de Taiwán
Li Zhaoxing afirmó: en el últimos año transcurrido, las relaciones de los dos lados del estrecho de Taiwán han hecho importante progreso. Sin embargo, enfrentan todavía la grave amenaza de las actividades separatistas a favor de la "independencia de Taiwán". El problema de Taiwán ha sido siempre el asunto más importante y sensible en las relaciones sino-norteamericanas. El Presidente Hu Jintao señaló al Presidente Bush que China y Estados Unidos comparten intereses estratégicos en lo que se refiere a la oposición y contención a la "independencia de Taiwán" y a la salvaguardia de la paz y estabilidad en el estrecho de Taiwán. Expresó al Presidente Bush y gobierno norteamericano su apreciación por la reiterada manifestación de adherencia a la política de una sola China, observancia a los tres comunicados conjuntos sino-norteamericanos y oposición a la "independencia de Taiwán". El Presidente Hu enfatizó que perseveraremos sobre la base del principio de una sola China en mantener la paz y estabilidad en el estrecho de Taiwán y promover el mejoramiento y desarrollo de las relaciones de los dos lados del estrecho y que mostraremos nuestra mayor sinceridad y haremos nuestros máximos esfuerzos por la perspectiva de una reunificación pacífica, pero que no toleraremos jamás la "independencia de Taiwán".
El Presidente Bush puntualizó que no ha cambiado la posición del gobierno norteamericano sobre el problema de Taiwán y que Estados Unidos adhiere firmemente a la política de una sola China, comprende la preocupación de la parte china en el problema de Taiwán y no desea ver que las acciones unilaterales de las autoridades taiwanesas destinadas a cambiar el statuquo del estrecho de Taiwán afecten a las relaciones sino-norteamericanas.
Li Zhaoxing expresó que las dos partes, china y norteamericana, han definido con mayor claridad sus posiciones de principio sobre el problema de Taiwán, lo cual ayuda a la salvaguardia de la paz y estabilidad en el estrecho de Taiwan y a la promoción del desarrollo, prosperidad y tranquilidad de la región de Asia-Pacífico.
Fortalecimiento de la cooperación económica y comercial en bien de los intereses comunes
Li Zhaoxing dijo: La cooperación económica y comercial constituye un importante sostén de las relaciones sino-norteamericanas y desempeña importantes papel en el desarrollo de estas relaciones. De un tiempo a esta parte, esta cooperación se ha desarrollado a gran velocidad. Pero, también se han presentado algunos problemas y contradicciones. El Presidente Hu Jintao subrayó basándose en los hechos y razones que una cooperación económica y comercial de beneficio recíproco y ganancia compartida corresponde a los intereses fundamentales de los dos países y pueblos. Al mismo tiempo, expuso la posición del gobierno chino sobre las preocupaciones de la parte norteamericana como balanza comercial desfavorable, protección de los derechos de la propiedad intelectual y tasa de cambio de renminbi. El Presidente Hu puntualizó que con el rápido desarrollo de la economía y el diario mejoramiento de la vida del pueblo de China, la cooperación económica y comercial entre China y Estados Unidos tendrá perspectivas aún más amplias. La parte china está dispuesta, dijo, a tratar estas divergencias mediante el diálogo y según el principio de igualdad y beneficio mutuo así como desarrollo común para defender los intereses generales de la cooperación económica y comercial. Por otro lado, también manifestó su deseo de que el gobierno norteamericano libere las restricciones de las exportaciones de alta tecnología a China y cree un ambiente de competencia imparcial para la entrada de las empresas chinas en el mercado norteamericano.
La reacción del gobierno, círculos industriales y comerciales y medios de comunicación de Estados Unidos a los planteamientos del Presidente Hu fue positiva. El Presidente Bush expresó que la ampliación del comercio libre e imparcial entre China y Estados Unidos va en conformidad con los intereses comunes de los dos países. Las exportaciones norteamericanas a China se incrementaron en el año pasado en cerca de 21% y China ha hecho efectivamente importantes reformas en el problema de la tasa de cambio del renminbi. En su discurso pronunciado en la compañía Boeing, el Presidente Hu expresó su deseo de que la cooperación económica y comercial entre los dos países volara con alas desplegadas hacia un mañana mejor como los aviones Boeing. Los medios informativos de Estados Unidos comentaron que el Presidente Hu había extendido una invitación a las empresas norteamericanas para que abrieran con energía el mercado chino.
Li Zhaoxing informó además que los dirigentes de los dos países habían acordado fortalecer las consultas estratégicas en el campo energético, profundizar la cooperación en las investigaciones conjuntas de los recursos energéticos limpios, nuevos y renovables así como trabajar juntos por promover los sostenibles suministros de los recursos energéticos mundiales y mantener una estabilidad relativa de sus precios.
Exposición sobre las concepciones y el camino de desarrollo de China
Li Zhaoxing dijo: El Presidente Hu Jintao señaló que China sigue firme e invariablemente el camino de desarrollo pacífico porque ésta es una opción natural debido a las circunstancias específicas de la nación china y su tradición histórica y cultural, y también es una opción natural de la corriente de desarrollo de la época. Continuaremos manteniendo en alto el estandarte de paz, desarrollo y cooperación, aplicando la política exterior independiente y de paz, siguiendo el camino de desarrollo pacífico y poniendo en práctica la estrategia de apertura al exterior sobre la base de beneficio mutuo y ganancia compartida, con el fin de desarrollarnos en un ambiente internacional de paz y promover a la vez la paz mundial mediante nuestro propio desarrollo. Una China en desarrollo pacífico será importante fuerza impulsora de la paz, estabilidad y prosperidad en la región de Asia-Pacífico y en el mundo entero, y también traerá un mayor espacio a la cooperación sino-norteamericana y oportunidades históricas al desarrollo de las relaciones entre los dos países.
Li Zhaoxing afirmó: el Presidente Hu Jintao tomó amplios contactos con personalidades de los diversos sectores sociales de Estados Unidos y su carisma de amabilidad, sabiduría y visión de largo alcance dejó hondamente impresionados a los amigos norteamericanos, quienes pudieron palpar profundamente la sincera amistad del dirigente y el pueblo de China. El Presidente Hu escribió en la compañía Macrosoft: "¡Que sea eterna la amistad entre China y Estados Unidos!", lo cual refleja el deseo común de los pueblos de los dos países.
Li Zhaoxing finalizó diciendo que la visita del Presidente Hu Jintao a Estados Unidos había logrado el objetivo de fortalecer el diálogo, ampliar los consensos, incrementar la confianza mutua y profundizar la cooperación para promover en todos los aspectos la cooperación constructiva sino-norteamericana en el siglo XXI, lo cual ejercería una influencia profunda y de largo alcance sobre el desarrollo sano y estable de las relaciones entre China y Estados Unidos y la promoción común por parte de los dos países de la paz, estabilidad y prosperidad en la región de Asia-Pacífico y el mundo entero.