Estimados jefes de las delegaciones, señoras y señores,
En nombre del Gobierno chino, les doy la cálida bienvenida a todos los amigos viejos y nuevos que han venido aquí y expreso mi alto aprecio por los esfuerzos constructivos de todas las partes por la retoma de las conversaciones y por su dedicación a la paz.
En las tres últimas rondas de conversaciones, hemos llegado al consenso sobre el apego a la meta de la desnuclearización de la Península, el apego al rumbo de solución pacífica a través del diálogo y la persistencia en salvaguardar la paz y la estabilidad de la Península, consenso que merece ser estimado sobremanera y ha sido universalmente acogido de buen grado por la comunidad internacional.
Tras un año de espera, las partes interesadas y la comunidad internacional esperan que la nueva ronda de conversaciones pueda abrir nuevas perspectivas. El cumplimiento de la desnuclearización de la Península Coreana y la salvaguardia de la paz y la estabilidad duraderas de esta región concuerdan con los intereses fundamentales de las diversas partes. La perseverancia en el rumbo de negociaciones pacíficas es la única opción correcta y las conversaciones entre seis partes constituyen una vía real y eficiente encaminada a resolver de modo pacífico el problema nuclear de la Península mediante el diálogo.
Deseo que las partes pertinentes sean conscientes de la responsabilidad histórica y la sublime misión que recaen sobre sus hombros y que, en el curso de las conversaciones, adopten una actitud flexible y pragmástica, se respeten mutuamente y procedan al diálogo en pie de igualdad y a plena consulta, y a base de la consolidación de los frutos obtenidos en las últimas tres rondas, aumenten la comprensión y confianza entre sí, procuren los terrenos comunes archivando las diferencias, aunen los consensos y busquen el máximo común divisor que corresponda a los intereses de todas las partes, con el fin de impulsar el logro de progresos positivos en las conversaciones.
Es verdad que existe distancia entre las partes concernientes y las conversaciones podrán toparse con toda clase de dificultades y reveses, sin embargo, nada en el mundo es difícil para el que se propone hacerlo. Cabe creer que la comida se toma un bocado tras otro y al fin uno quedará harto; en la caminada se da paso tras paso y finalmente se llegará al destino; al pasar una ladera tras otra, se escalará la cumbre por último. China conitnuará trabajando por la coordinación y cooperación con las partes pertinentes y realizará infatigables esfurzos por la desnuclearización de la Península y el mantenimiento de la paz y la estabilidad de la región.
Gracias a todos ustedes.