Ministère des Affaires Étrangères
République Populaire de Chine

La Chine et le Vietnam tiennent la première réunion ministérielle du dialogue stratégique « 3+3 » Chine-Vietnam sur la diplomatie, la défense et la sécurité publique

2026-03-16 23:52

Le 16 mars 2026, heure locale, la première réunion ministérielle du dialogue stratégique « 3+3 » Chine-Vietnam sur la diplomatie, la défense et la sécurité publique s’est tenue à Hanoï. Le ministre des Affaires étrangères, Wang Yi, le ministre de la Sécurité publique, Wang Xiaohong, et le ministre de la Défense nationale, Dong Jun, ont coprésidé la réunion avec le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, le ministre vietnamien de la Défense, Phan Van Giang, et le ministre vietnamien de la Sécurité publique, Luong Tam Quang. Autour du thème « Coordonner le développement et la sécurité, avancer sur la voie socialiste avec un engagement inébranlable et relever conjointement les défis communs », les deux parties ont procédé à un échange de vues approfondi sur l’évolution et les changements du paysage mondial, le maintien de la sécurité politique et le renforcement de la coopération en matière de défense et d’application de la loi. Elles sont parvenues à un large consensus.

Wang Yi a déclaré que le secrétaire général et président chinois Xi Jinping avait effectué une visite d’État au Vietnam l’année dernière. Au cours de cette visite, Xi Jinping et les dirigeants vietnamiens sont parvenus à un consensus important sur la tenue réussie de la réunion ministérielle du dialogue stratégique « 3+3 » Chine-Vietnam sur la diplomatie, la défense et la sécurité publique. Ce mécanisme constitue une importante plateforme de communication stratégique mise en place pour la première fois par les deux parties au niveau mondial, ainsi qu’une mesure d’une portée considérable et d’une importance stratégique. Son objectif est de préserver la sécurité des systèmes politiques et d’approfondir la collaboration stratégique. Il s’agit non seulement d’une condition indispensable pour promouvoir la construction d’une communauté d’avenir partagé Chine-Vietnam, mais aussi d’une étape nécessaire pour revitaliser la cause socialiste mondiale, ce qui démontre pleinement le haut niveau et la nature stratégique des relations entre les deux partis, à savoir le Parti communiste chinois (PCC) et le Parti communiste vietnamien (PCV), ainsi qu’entre les deux pays.

Wang Yi a souligné que la situation mondiale actuelle était instable et turbulente, marquée par des changements rapides sur la scène internationale ainsi que par un unilatéralisme et une intimidation effrénés. Dans le même temps, la cause du socialisme aux caractéristiques chinoises progresse à grands pas et le 15e Plan quinquennal a été lancé sans encombre. Le Vietnam a entamé une nouvelle ère de développement national et accélère la mise en œuvre des résolutions du 14e Congrès national du PCV. La stabilité et le développement tant de la Chine que du Vietnam démontreront au monde entier les avantages remarquables du système socialiste, la vigueur de la cause socialiste et les perspectives brillantes pour le développement et le progrès de l’humanité.

Wang Yi a souligné qu’en tant que pays socialistes voisins et amis, la Chine et le Vietnam doivent non seulement se concentrer sur le bien-être fondamental de leurs peuples, bien coordonner les deux grandes affaires que sont le développement et la sécurité, et suivre avec détermination leurs propres voies de développement, mais aussi prendre en compte les intérêts communs de l’humanité tout entière, saisir la bonne direction du progrès historique et promouvoir conjointement un monde multipolaire égal et ordonné ainsi qu’une mondialisation économique inclusive et bénéfique pour tous à travers la construction d’une communauté d’avenir partagé Chine-Vietnam revêtant une importance stratégique. En mettant l’accent sur la concrétisation des six objectifs généraux visant à renforcer les relations bilatérales, les ministères des Affaires étrangères des deux pays doivent intensifier la coordination et la collaboration multilatérales, soutenir les initiatives et les concepts pertinents de l’autre partie, mener une communication stratégique sur la prise de décision diplomatique et les questions internationales et régionales, renforcer la coopération au sein de plateformes multilatérales telles que Chine-Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN), la coopération Lancang-Mékong (CLM) et les BRICS, gérer de manière appropriée les questions maritimes et créer un environnement international plus favorable à leur développement national respectif.

Wang Xiaohong a déclaré qu’il incombait aux départements de la sécurité publique des deux pays, en se concentrant sur les six objectifs généraux visant à renforcer les relations bilatérales, de continuer à donner la priorité à la sécurité politique et de mieux prévenir et contrer les « révolutions de couleur ». Ils doivent continuer à s’appuyer sur la planification stratégique comme ligne directrice et renforcer davantage la forte synergie. Ils doivent continuer à prendre comme fondement les intérêts des peuples et rechercher davantage de résultats concrets en matière de coopération, afin de mieux servir les causes socialistes respectives des deux pays et la construction de la communauté d’avenir partagé Chine-Vietnam revêtant une importance stratégique. Il est également nécessaire de se concentrer sur l’amélioration des mécanismes de coopération en matière d’application de la loi et de sécurité dans des domaines tels que la cybersécurité, la lutte contre les jeux d’argent en ligne et la fraude dans les télécommunications, le contrôle des stupéfiants, ainsi que le rapatriement des fugitifs et le recouvrement des fonds volés, et de renforcer les échanges et l’apprentissage mutuel dans des domaines tels que la construction de « villes sûres » et le renforcement du travail policier grâce à la science et à la technologie, en vue d’améliorer conjointement les capacités et le niveau de l’application de la loi, de répondre efficacement aux risques et aux défis et de préserver efficacement la sécurité et la stabilité.

Dong Jun a déclaré que, face à des risques et des défis sans précédent en matière de sécurité extérieure, les forces armées de la Chine et du Vietnam, fermement placées sous la direction absolue de leurs partis communistes respectifs, assument la tâche importante et sacrée de consolider la gouvernance durable du Parti et de préserver le régime socialiste. Sous la direction des dirigeants suprêmes des deux partis, elles doivent s’unir pour ériger un rempart de défense et de sécurité inattaquable. La Chine est prête à collaborer étroitement avec le Vietnam, en approfondissant continuellement la confiance mutuelle en matière de sécurité militaire, en élargissant les horizons de la coopération et en renforçant la qualité et l’efficacité de leurs efforts conjoints. Grâce à des interactions constructives, les deux pays préserveront ensemble la tranquillité et la stabilité maritimes, porteront les échanges et la coopération en matière de défense nationale à des sommets sans précédent, et forgeront un modèle exemplaire d’unité et d’autorenforcement pour les forces armées des pays socialistes.

Le Vietnam a félicité la Chine pour le bon déroulement des sessions annuelles de l’Assemblée populaire nationale (APN) et du Comité national de la Conférence consultative politique du peuple chinois (CCPPC), ainsi que pour l’adoption des grandes lignes du 15e Plan quinquennal. Le Vietnam a affirmé que la décision conjointe des plus hauts dirigeants des deux partis et des deux pays d’établir un mécanisme de dialogue stratégique « 3+3 », défini explicitement au niveau ministériel, est une décision capitale revêtant une profonde signification stratégique. Cette décision témoigne des relations amicales particulières, du haut niveau de confiance politique mutuelle et des liens stratégiques étroits entre le Vietnam et la Chine, et s’inscrit dans le positionnement du partenariat de coopération stratégique global et de la communauté d’avenir partagé revêtant une importance stratégique entre les deux pays. Compte tenu du contexte international et régional actuel, en rapide évolution et de plus en plus imprévisible, il est devenu particulièrement urgent que les deux partis et les deux pays renforcent leur solidarité et leur coopération afin de relever ensemble les défis communs. La partie vietnamienne a toujours considéré le renforcement et le développement des relations avec la Chine comme une priorité absolue et un choix stratégique dans sa politique étrangère, elle adhère fermement à la politique d’une seule Chine, apporte un soutien ferme sur les questions touchant aux intérêts fondamentaux de la Chine et est disposée à avancer main dans la main avec la Chine pour préparer de manière appropriée les échanges de haut niveau, promouvoir la coopération dans divers domaines et renforcer la coordination et la collaboration multilatérales, en vue d’élever conjointement le Partenariat de coopération stratégique global Vietnam-Chine à un niveau supérieur. Le Vietnam est prêt à renforcer la coordination et la collaboration avec la Chine afin de préserver pleinement la sécurité des régimes et des systèmes des deux pays, de lutter conjointement contre la criminalité transfrontalière, de renforcer le partage d’informations et les échanges d’expériences, d’intensifier les interactions entre les deux armées, de faire progresser la coopération en matière de défense et de promouvoir la construction d’une architecture de sécurité équilibrée, efficace et durable en Asie-Pacifique.

Les deux parties ont unanimement déclaré que la première réunion ministérielle du dialogue stratégique « 3+3 » avait été un plein succès, marquant la mise en place d’une nouvelle plateforme de communication et de collaboration stratégiques entre la Chine et le Vietnam, ainsi que l’élévation de ces relations à un nouveau niveau.

Les deux parties ont convenu que le monde actuel est entré dans une nouvelle période de turbulences et de transformations, ce qui pose des défis communs aux causes socialistes de la Chine et du Vietnam. Les deux parties doivent conserver une vision stratégique claire et défendre fermement leur position idéologique, renforcer leur détermination stratégique et resserrer leurs liens. Elles doivent améliorer leur résilience stratégique, tirer parti de leurs avantages institutionnels et approfondir leur coopération mutuellement bénéfique. Elles doivent renforcer leur coordination stratégique et préserver fermement le système international centré sur les Nations Unies et l’ordre international fondé sur le droit international.

Les deux parties ont convenu d’organiser la deuxième réunion ministérielle du dialogue stratégique « 3+3 » en Chine et, parallèlement, d’approfondir les échanges entre homologues dans les domaines de la diplomatie, de la défense et de la sécurité publique, en tirant pleinement parti du rôle des contacts réguliers entre hauts fonctionnaires dans le cadre de ce mécanisme.

En marge de cette réunion, se tiendront également la neuvième réunion ministérielle sur la coopération en matière de lutte contre la criminalité entre les ministères de la Sécurité publique des deux pays, ainsi que le 10e échange d’amitié sur la défense frontalière entre les deux pays.

 Recommander à    Imprimer

L'adresse: 2 Chao Yang Men Nan Da Jie,Arrondissement Chao Yang, Beijing Code Postal 100701 Numéro de Téléphone:86-10-65961114