Conférence de presse du 2 décembre 2021 tenue par le porte-parole du Ministère des Affaires étrangères Wang Wenbin

2021-12-02 22:45

Le 6 décembre, le Premier ministre du Conseil des Affaires d’Etat Li Keqiang tiendra la sixième table ronde « 1+6 » à Beijing par vidéoconférence avec le Président du Groupe de la Banque mondiale David Malpass, la Directrice générale du Fonds monétaire international Kristalina Georgieva, la Directrice générale de l’Organisation mondiale du Commerce Ngozi Okonjo-Iweala, le Directeur général de l’Organisation internationale du Travail Guy Ryder, le Secrétaire général de l’Organisation de coopération et de développement économiques Mathias Cormann et le Président du Conseil de stabilité financière Klaas Knot. Sous le thème « Promouvoir une croissance forte, inclusive et durable de l’économie mondiale : de la reprise à la restructuration », ils auront des discussions et des échanges sur des questions telles que la situation économique mondiale, la gouvernance économique mondiale et l’engagement de la Chine à promouvoir un développement de haute qualité à travers la réforme et l’ouverture.

La 3e réunion ministérielle du Forum de la Chine et de la Communauté des Etats d’Amérique latine et des Caraïbes (Forum Chine-CELAC) se tiendra par vidéoconférence le 3 décembre. Le Conseiller d’Etat et Ministre des Affaires étrangères Wang Yi et le Ministre mexicain des Affaires étrangères Marcelo Ebrard Casaubón co-présideront la réunion.

CCTV : Il est rapporté que le 30 novembre, le président russe Vladimir Poutine a déclaré lors du Forum d’investissement « Russia Calling ! » que Moscou est satisfait des relations de haut niveau avec la Chine et est prêt à promouvoir davantage la coordination bilatérale et à lui donner une signification plus stratégique. La relation bilatérale est très stable et constitue un facteur important contribuant à la stabilité mondiale. La Russie ne réduira pas sa coopération avec la Chine, comme certains pays européens à la demande des Etats-Unis. Avez-vous un commentaire à faire ?

Wang Wenbin : La Chine apprécie hautement les remarques positives du Président Poutine sur les relations sino-russes. Cette année marque le 20e anniversaire de la signature du Traité de bon voisinage et de coopération amicale entre la Chine et la Russie. Sous la direction stratégique du Président Xi Jinping et du Président Poutine, nos relations bilatérales ont toujours progressé avec une ferme détermination en suivant l’aspiration initiale de la signature du traité d’amitié durable et de coopération gagnant-gagnant. Il s’agit d’une décision stratégique prise par les deux parties en fonction de leurs besoins respectifs de développement et de rajeunissement et de la tendance générale du développement mondial. Elle ne sera pas affectée par l’évolution de la situation internationale ni modifiée par un incident de parcours. Dans le contexte actuel où un petit nombre de pays renforcent leurs alliances militaires et forment diverses « cliques » fondées sur l’idéologie et les valeurs, la Chine et la Russie sont attachées au principe de former un partenariat plutôt qu’une alliance et de ne viser aucun tiers. Cela a insufflé une stabilité précieuse à la situation internationale complexe. La Chine et la Russie ne sont pas alliées, mais plus proches qu’alliées. Nous avons fourni une forte énergie positive à la paix et au développement dans le monde.

Nous sommes fermement convaincus que les relations sino-russes dans la nouvelle ère seront plus matures, stables et résilientes. Les deux parties continueront d’étendre sans relâche la profondeur et l’étendue de leur étroite coordination stratégique, de prendre l’initiative de s’engager en faveur de l’égalité, de l’intégrité, de la coopération et du respect de la loi, de faire les bons choix alors que le monde arrive à un carrefour historique, d’apporter leur sagesse et leurs solutions pour construire un nouveau type de relations internationales et une communauté d’avenir partagé pour l’humanité, et guider la tendance du progrès de l’humanité.

Quotidien du Peuple : Pourriez-vous donner plus de détails sur la 3e réunion ministérielle du Forum Chine-CELAC et les attentes de la Chine à son égard ?

Wang Wenbin : Lors de la première réunion des dirigeants de la Chine et des pays d’Amérique latine et des Caraïbes en juillet 2014, le Président Xi Jinping et les dirigeants des pays de la région ont annoncé conjointement la création du Forum Chine-CELAC. Au cours des sept dernières années, dans le cadre du Forum Chine-CELAC, les deux parties ont organisé avec succès deux réunions ministérielles, la vidéoconférence spéciale des ministres des Affaires étrangères de la Chine et des pays d’Amérique latine et des Caraïbes sur la COVID-19, et 46 sous-forums dans 18 domaines, ce qui a remarquablement ajouté de nouvelles dimensions à la coopération Chine-CELAC. Le Forum Chine-CELAC a prospéré au cours des sept dernières années et est devenu une plate-forme principale pour mettre en commun les forces amies de tous les horizons des deux côtés, apportant des contributions importantes à l’approfondissement des relations bilatérales.

La 3e réunion ministérielle du Forum Chine-CELAC est le premier événement diplomatique multilatéral entre la Chine et les pays d’Amérique latine et des Caraïbes, auquel tous les membres de la CELAC sont invités, depuis l’éclatement de l’épidémie de COVID-19. Alors que des changements et une pandémie jamais connus depuis un siècle ont posé de sérieux défis au développement économique mondial et au bien-être des populations de tous les pays, les deux parties ont convenu que la réunion se tiendrait sous le thème « Surmonter les difficultés actuelles et créer des opportunités ensemble pour promouvoir la construction d’une communauté d’avenir partagé Chine-CELAC ». Nous espérons sincèrement que cette réunion sera l’occasion pour la Chine et les pays d’Amérique latine et des Caraïbes de planifier conjointement le développement du Forum Chine-CELAC et la coopération globale pour les trois prochaines années, et de porter à un niveau supérieur nos relations caractérisées par l’égalité, le bénéfice mutuel, l’innovation, l’ouverture et le bénéfice pour le peuple dans la nouvelle ère.

Shenzhen TV : Selon des reportages, les Etats-Unis ont annoncé le 30 novembre des restrictions de visa envers neuf fonctionnaires cubains en raison de la répression exercée par leur gouvernement contre les manifestants. La partie chinoise a-t-elle un commentaire à faire ?

Wang Wenbin : Depuis le début de cette année, les Etats-Unis ont imposé plusieurs séries de sanctions unilatérales aux institutions et aux fonctionnaires cubains, en violation grave des normes fondamentales régissant les relations internationales. Cela a encore exposé la pratique constante d’intimidation des Etats-Unis. La Chine s’oppose fermement à l’ingérence dans les affaires intérieures d’autres pays et à l’imposition de sanctions unilatérales au nom des soi-disant liberté, démocratie et droits humains. Nous soutenons résolument les efforts du gouvernement et du peuple cubains pour sauvegarder la souveraineté nationale et la stabilité sociale.

La Chine est fermement convaincue que le respect mutuel, l’équité, la justice et la coopération gagnant-gagnant sont la bonne façon pour les pays de s’entendre. Nous appelons les Etats-Unis à agir conformément aux objectifs de la Charte des Nations unies et aux normes fondamentales régissant les relations internationales, à lever immédiatement toutes les sanctions unilatérales contre Cuba et à prendre davantage de mesures pour améliorer les relations américano-cubaines et promouvoir la stabilité régionale et mondiale.

Bloomberg : Les Etats-Unis et l’Union européenne sont sur le point de discuter d’une approche commune lors d’un dialogue de haut niveau, face à ce qu’ils considèrent comme une Chine qui s’affirme de plus en plus, indiquant que trouver un terrain d’entente sur des questions clés pourrait rendre plus difficile pour Beijing d’ignorer ces sujets. Le ministère a-t-il un commentaire à faire à ce sujet ?

Wang Wenbin : La Chine, les Etats-Unis et l’UE sont des forces internationales majeures. Ce n’est pas un scénario où il n’y a que deux choix possibles, et encore moins un jeu à somme nulle entre les trois parties. La Chine exhorte les parties concernées à abandonner la mentalité de la Guerre froide, à adhérer à l’ouverture, à la coopération, au dialogue et aux consultations, à pratiquer le véritable multilatéralisme et à fournir plus de stabilité et d’énergie positive au monde. La pratique consistant à tracer des lignes idéologiques et à créer de petites cliques n’est pas propice à la paix mondiale et ne fera que nuire à soi-même et aux autres. Ceux qui adopteraient de telles pratiques auraient plus de pertes que de gains.

De Telegraaf : Aux Pays-Bas, une plainte pénale a été déposée contre des entreprises telles que Nike et C&A parce qu’elles profitent de l’utilisation présumée du travail forcé dans le Xinjiang. Quelle est la réaction du Ministère des Affaires étrangères sur ces allégations et plaintes pénales ?

Wang Wenbin : Premièrement, dans le Xinjiang en Chine, les gens mènent une vie heureuse et paisible et tous les groupes ethniques coexistent en harmonie. L’accusation de « travail forcé » dans le Xinjiang est un mensonge absurde du siècle. Certains politiciens occidentaux, en particulier aux Etats-Unis, ont mené un grand tapage autour de l’allégation de « travail forcé ». Ce qu’ils font, par essence, c’est rechercher la manipulation politique, s’ingérer dans les affaires intérieures de la Chine et réprimer le développement de la Chine, en particulier du Xinjiang, sous le couvert des droits de l’homme. De tels actes malhonnêtes et méprisables saperont la stabilité des chaînes industrielles et d’approvisionnement mondiales. Leur stratagème ne réussira jamais et ne fera qu’exposer leur modus operandi consistant à tisser des mensonges et des rumeurs clairement devant le monde.

Si vous êtes intéressé par le travail forcé, j’aimerais partager quelques faits. Aux Etats-Unis, il y a environ 500 000 enfants ouvriers agricoles. Aux Etats-Unis, environ 240 000 à 325 000 femmes et enfants sont victimes d’esclavage sexuel. Jusqu’à 100 000 personnes ont été victimes de la traite aux Etats-Unis pour du travail forcé chaque année au cours des cinq dernières années, et la moitié d’entre elles sont vendues à des ateliers clandestins ou réduites en esclavage dans des ménages. Ceux qui répandent les mensonges du « travail forcé » dans le Xinjiang devraient mener des enquêtes aux Etats-Unis, où je suis sûr qu’ils trouveront plus de faits sur le travail forcé.

Associated Press of Pakistan : Le Premier ministre Imran Khan, lors d’une réunion de haut niveau, a déclaré que les délais prévus pour l’achèvement des projets du CPEC devraient être respectés. Il a également déclaré que le gouvernement pakistanais est pleinement attaché aux dispositions des accords du CPEC. Le Ministère des Affaires étrangères a-t-il un commentaire à ce sujet ?

Wang Wenbin : La Chine a noté que récemment le Premier ministre Imran Khan a fait des remarques positives sur le Corridor économique Chine-Pakistan (CPEC) à différentes occasions. Cela témoigne pleinement de l’importance que la partie pakistanaise attache à l’amitié de tout temps et à la coopération tous azimuts entre la Chine et le Pakistan. La Chine s’en félicite vivement.

En tant que programme pilote important de l’Initiative « la Ceinture et la Route » (ICR), le CPEC a contribué de manière significative à la promotion du développement économique et à l’amélioration du bien-être de la population au Pakistan, ce qui a été largement salué et reconnu. La Chine est prête à travailler avec le Pakistan pour mettre en œuvre le consensus atteint par nos dirigeants, et sur la base d’une construction et d’une exploitation solides des projets existants, nous nous concentrerons davantage sur la coopération dans des domaines tels que l’industrie, les moyens de subsistance, l’agriculture, la science et la technologie, et nous nous efforcerons de transformer le CPEC en un projet de démonstration de la coopération de haute qualité dans le cadre de l’ICR et d’offrir plus d’avantages aux habitants des deux pays et de la région.

CRI : Selon des sources, la Russie a achevé les procédures juridiques nationales pour l’entrée en vigueur du protocole sur la prolongation de l’accord entre la Chine et la Russie sur les notifications de lancement de missiles balistiques et de fusées porteuses. Quand le protocole entrera-t-il en vigueur ? Quelle en est la signification ?

Wang Wenbin : Le 1er décembre, le protocole sur la prolongation de l’accord entre la Chine et la Russie sur les notifications de lancement de missiles balistiques et de fusées porteuses est officiellement entré en vigueur, prolongeant l’accord de dix ans.

L’entrée en vigueur du protocole démontre le niveau élevé du partenariat de coordination stratégique global sino-russe dans la nouvelle ère et la ferme détermination des deux parties à sauvegarder conjointement la stabilité stratégique mondiale. Elle contribuera de manière significative à la sauvegarde du système international de contrôle des armements et de la paix et de la sécurité mondiales.

NHK : La Commission européenne a lancé un plan baptisé « Global Gateway », dans le cadre duquel jusqu’à 300 milliards d’euros seront consacrés au développement des infrastructures dans les pays en développement. Cette mesure est considérée comme une réponse à l’initiative chinoise « la Ceinture et la Route ». Avez-vous un commentaire à faire à ce sujet ?

Wang Wenbin : La Chine salue toutes les initiatives qui aident les pays en développement à améliorer leurs infrastructures et à promouvoir un développement commun. Nous pensons également que différentes initiatives ne doivent pas se remplacer ou s’exclure. Au lieu de cela, nous préconisons l’inclusion, la communication et la coordination pour une plus grande synergie.

Vous avez mentionné l’ICR. Je tiens à souligner que l’ICR suit le principe de consultation et de contribution pour des avantages partagés, défend le concept ouvert, propre et vert, et s’engage à atteindre des objectifs durables, axés sur les moyens de subsistance et de haut niveau. Elle s’efforce de donner un nouvel élan à la croissance économique mondiale et d’ouvrir de nouveaux espaces pour la coopération économique internationale. Au cours des huit dernières années, l’initiative s’est matérialisée par des actions concrètes. La coopération dans le cadre de l’ICR a en effet obtenu une récolte exceptionnelle et a apporté des avantages tangibles aux habitants des pays participants. L’initiative a été chaleureusement accueillie et hautement appréciée par toutes les parties, en particulier les pays en développement. A l’avenir, nous continuerons à renforcer la coopération avec tous les partenaires de l’ICR et à travailler pour des progrès constants dans divers secteurs, à la lumière du principe de consultation et de contribution pour des avantages partagés, afin d’aider les pays en développement à améliorer les infrastructures et à contribuer au développement commun du monde.

La Chine et l’UE ont beaucoup de consensus dans l’orientation globale de la connectivité. Nous avons toutes les raisons de nous compléter et de promouvoir conjointement la connectivité entre les pays et le développement durable mondial.

Agence de presse Xinhua : Le Ministère russe des Affaires étrangères a publié une déclaration sur le « Sommet pour la démocratie » prévu par les Etats-Unis le 1er décembre. Il souligne que les Etats-Unis et leurs alliés ne peuvent et ne doivent pas prétendre être le « phare » de la démocratie – et les Etats-Unis ont miné la confiance de l’extérieur en eux par des actions agressives sur la scène mondiale. La Russie exhorte tous les pays à ne pas s’engager dans la « démocratisation », à ne pas tracer de nouvelles lignes de division, mais à reconnaître dans la pratique le principe de l’égalité souveraine des Etats, énoncé dans la Charte des Nations unies. Avez-vous un commentaire à faire ?

Wang Wenbin : Nous apprécions la position de la partie russe. Récemment, de nombreux chefs d’Etat et médias ont critiqué le soi-disant « Sommet pour la démocratie » que les Etats-Unis sont sur le point d’accueillir. Le vice-Premier ministre et Ministre des Affaires étrangères de Thaïlande, Don Pramudwinai, a déclaré que ce sommet était une manipulation politique à des purement fins politiques. La Thaïlande devrait plutôt se réjouir de ne pas avoir été invitée. Le Ministre hongrois des Affaires étrangères Peter Szijjarto a souligné que le sommet présentait des caractéristiques de la politique intérieure américaine, ajoutant que la démocratie hongroise n’avait besoin du jugement de personne. Les médias de nombreux pays du Moyen-Orient, dont l’Egypte, l’Arabie saoudite et Israël, ont qualifié le sommet d’outil des Etats-Unis pour se mêler des affaires intérieures d’autres pays et maintenir leur hégémonie. La démocratie à l’américaine n’a semé que les graines de la mort et de la destruction au Moyen-Orient et dans le reste du monde, ne laissant rien de valeur derrière elle. Tout cela montre à quel point le « Sommet pour la démocratie » est impopulaire et à quel point la communauté internationale s’y oppose. Je voudrais souligner les points suivants :

Les Etats-Unis, sur la base de leurs propres critères, ont classé une partie des pays et régions du monde comme démocraties et le reste comme non-démocraties. Cette pratique en elle-même va à l’encontre de l’esprit de la démocratie et expose la véritable intention des Etats-Unis d’instrumentaliser la démocratie, de la transformer en arme, de l’utiliser comme une couverture pour faire avancer son programme géostratégique et réprimer les voix dissidentes.

Les Etats-Unis se livrent depuis longtemps à l’infiltration et à la subversion et incitent à une « révolution de couleur » dans les pays souverains par le biais de soi-disant « ONG » telles que des agences gouvernementales comme l’USAID et la National Endowment for Democracy. Au nom de la promotion de la démocratie, ils ont délibérément imposé des sanctions unilatérales et opté pour une intervention militaire dans des pays comme l’Afghanistan, l’Irak, la Syrie et la Libye, tuant des centaines de milliers de civils, blessant des millions de personnes et déplaçant des dizaines de millions de personnes. En divisant artificiellement le monde en deux camps, l’un qualifié de démocratique et l’autre de non démocratique, les Etats-Unis ne feront qu’apporter plus de chaos dans le monde et plus de désastres pour tous.

En fait, le « Sommet pour la démocratie » n’a rien à voir avec la démocratie. Cela ne sapera la démocratie qu’au nom de la promotion de la démocratie. Face aux défis mondiaux tels que la pandémie de COVID-19, le changement climatique, le terrorisme et le ralentissement économique, ce dont le monde a besoin, ce n’est pas d’un « Sommet pour la démocratie » qui incite à la division et à la confrontation, mais d’efforts pour défendre un véritable multilatéralisme sur la base des buts et principes de la Charte des Nations unies, renforcer la solidarité et la coopération et relever conjointement les défis communs.

 Recommander à    Imprimer

L'adresse: 2 Chao Yang Men Nan Da Jie,Arrondissement Chao Yang, Pékin Code Postal 100701 Numéro de Téléphone:86-10-65961114