PREGUNTA: Se informa que el Supremo Tribunal de Sendai de Japón pronunció el 20 de noviembre el veredicto a segunda instancia sobre el caso de ex trabajadores chinos que fueran llevados a trabajar contra su voluntad en Puerto de Sakata del Distrito de Yamagata rechazando la apelación de los demandados so pretexto de que Los derechos individuales de los ciudadanos chinos para las reparaciones de guerra fueron descartadas en el comunicado conjunto sino-japonés”. ¿Cuál es la posición de la parte china sobre el particular?
RESPUESTA: La renuncia anunciada por el gobierno chino en el “comunicado conjunto sino-japonés” de 1972 a la demanda de compensación contra el Estado de Japón por la guerra fue una decisión política tomada teniendo en cuenta la convivencia amistosa de los pueblos de los dos países. Expresamos nuestra enérgica oposición a la arbitraria interpretación de esta cláusula por el tribunal local del Japón. Tal interpretación es ilegal e inválida.
El servicio militar obligatorio y la esclavitud del pueblo chino durante la guerra de agresión japonesa contra China constituían un grave crimen cometido por el militarismo japonés contra el pueblo chino y también un importante y real asunto de derechos humanos que hasta ahora aún no ha sido tratado apropiadamente. La parte china exige que la japonesa trate apropiadamente los problemas concernientes con una actitud responsable por la historia.