Ministerio de Relaciones Exteriores
República Popular China

Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida 31 de Octubre de 2019 Por Geng Shuang, Portavoz de Ministerio de Relaciones Exteriores

2019-10-31 14:55

PREGUNTA: Según los informes de los medios de comunicación pakistaníes, un alto funcionario del Ministerio de Relaciones Exteriores de China dijo que China se opone a la inclusión en la lista negra de Pakistán por parte del GAFI. Si Pakistán no toma medidas para febrero de 2020, ¿China seguirá manteniendo la posición anterior?

RESPUESTA: El GAFI es una plataforma importante para la cooperación internacional en la lucha contra el lavado de dinero y la lucha contra el financiamiento de actividades terroristas. Su propósito es ayudar a los países a combatir mejor actividades ilegales como el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo, en lugar de sancionar o castigar a cualquier país.

China apoya los esfuerzos de Pakistán para mejorar su sistema de financiación contra el terrorismo y trabajará con otros miembros del GAFI para proporcionar un apoyo y asistencia más constructivos a Pakistán.

No hace mucho tiempo, el plenario del GAFI decidió mantener una calificación sobre Pakistán, lo que refleja el reconocimiento de los miembros del GAFI del progreso de Pakistán en la mejora del sistema de financiamiento antiterrorista y alentó a Pakistán a continuar sus esfuerzos, lo que está en línea con la misión y objetivos del GAFI para ayudar a los países a combatir el financiamiento del terrorismo y mantener la seguridad del sistema financiero internacional.

China apoya los esfuerzos de Pakistán para mejorar su sistema de financiación contra el terrorismo y trabajará con otros miembros del GAFI para proporcionar un apoyo y asistencia más constructivos a Pakistán.

PREGUNTA: El 30 de octubre, el presidente chileno Piñera anunció en un discurso televisado que debido a las continuas protestas, Chile decidió suspender la próxima reunión de líderes económicos de APEC en Chile. ¿Tiene China algún comentario al respecto? ¿Cómo ve China el mecanismo APEC? ¿Qué papel va a jugar China?

RESPUESTA: Probablemente todos hayan notado que Chile anunció la cancelación de la reunión de líderes económicos de APEC prevista para noviembre. China comprende y respeta la decisión de Chile. Creemos que el gobierno y el pueblo chilenos tienen la capacidad de mantener la estabilidad nacional y la paz social, y restaurar el orden normal en casa en una fecha temprana.

Como anfitrión de la Reunión de Líderes Económicos de APEC de este año, Chile ha hecho muchos esfuerzos para prepararse para el evento y ha avanzado la cooperación de APEC en muchas áreas clave.

Como una importante plataforma de cooperación económica en la región de Asia y el Pacífico, APEC ha realizado importantes contribuciones para promover el desarrollo económico y mejorar los medios de vida en esta región. China le da importancia. Durante mucho tiempo hemos estado profundamente involucrados en la cooperación de APEC en varios campos con contribuciones tangibles. La cooperación APEC ahora enfrenta tanto oportunidades como desafíos. China está lista para trabajar con otras partes para seguir el espíritu de la asociación Asia-Pacífico, mantenerse comprometido con los principios y propósitos de la cooperación APEC, mantener el rumbo correcto de la cooperación Asia-Pacífico y garantizar que APEC continuará desempeñando un papel importante en la cooperación económica en Asia-Pacífico y más allá.

PREGUNTA: ¿La cancelación de la cumbre de APEC afectará el progreso del acuerdo comercial entre Estados Unidos y China? ¿Existe alguna posibilidad de que el presidente Trump venga a China para firmar el acuerdo?

RESPUESTA: Es posible que haya notado la respuesta del portavoz del Ministerio de Comercio de esta mañana.

Quisiera reiterar que con respecto a los problemas económicos y comerciales entre China y los Estados Unidos, las dos partes han mantenido una estrecha comunicación. Del 10 al 11 de octubre, se celebró la 13ª ronda de conversaciones. Los jefes de los dos equipos tuvieron un llamada telefónica el 25 de octubre y tiene otra programada para este viernes. Las consultas avanzan sin problemas y ambas partes seguirán adelante con su trabajo según lo planeado. Como hemos estado diciendo, es la esperanza de China que las dos partes puedan encontrar una manera de resolver los problemas económicos y comerciales sobre la base del respeto mutuo, la igualdad y el beneficio mutuo.

En cuanto a si los dos jefes de estado se reunirán, puedo decirle que mantienen contacto a través de diversos medios.

PREGUNTA: El gobierno indio estableció hoy el Territorio de la Unión de Jammu y Cachemira y el Territorio de la Unión de Ladakh después de la Ley de Reorganización de Jammu y Cachemira, 2019. Los tenientes gobernadores de las dos UT prestaron juramento respectivamente en Srinagar y Leh. Me pregunto si China tiene Cualquier comentario?

RESPUESTA: El gobierno indio anunció oficialmente el establecimiento del llamado "Territorio de la Unión de Jammu y Cachemira" y "Territorio de la Unión de Ladakh", colocando parte del territorio chino bajo la administración india. China deplora y se opone firmemente a esto. India está desafiando a derechos e intereses soberanos de China mediante la revisión unilateral de la ley nacional y la división administrativa. Esto es ilegal, nulo y sin efecto. No cambiará el hecho de que la región relevante está bajo el control real de China ni producirá ningún efecto.

Instamos a la India a respetar la soberanía territorial de China, cumplir con los acuerdos bilaterales y salvaguardar la paz y la tranquilidad en la región fronteriza con acciones concretas para crear las condiciones para una solución adecuada del problema fronterizo con China.

La posición de China sobre el tema de Cachemira es coherente y clara: es una disputa que queda de la historia y debe resolverse de manera adecuada y pacífica de acuerdo con la Carta de las Naciones Unidas, las resoluciones relevantes del Consejo de Seguridad y los acuerdos bilaterales. Las partes relevantes deben resolver las disputas a través del diálogo y la consulta y mantener la paz y la estabilidad en la región.

PREGUNTA: El Secretario de Estado de los Estados Unidos, Pompeo, pronunció un discurso en el Instituto Hudson en Nueva York el 30 de octubre, diciendo que el Partido Comunista Chino es hostil a los valores estadounidenses y estadounidenses, lo que plantea desafíos para los Estados Unidos y el mundo. ¿Cuál es su comentario?

RESPUESTA: El discurso del Sr. Pompeo atacó maliciosamente al Partido Comunista de China y al gobierno chino, trató de forjar una brecha entre el PCCh y el pueblo chino y distorsionó y calumnió deliberadamente la política interna y externa de China. Expone completamente el prejuicio político profundamente arraigado y la oscura mentalidad anticomunista de un puñado de políticos estadounidenses. Tales comentarios no son en modo alguno una encarnación de la confianza y la fuerza, sino que revelan el miedo y la arrogancia.

Bajo el liderazgo del PCCh, China ha obtenido logros notables y ha hecho más y más amigos en las últimas siete décadas desde la fundación de la Nueva China. El pueblo chino seguirá adelante en el camino del socialismo con características chinas a nuevas glorias. El bien prevalece sobre el mal. Cualquier intento de vilipendiar a China y obstruir su desarrollo constante es inútil y está condenado al fracaso.

La historia y la realidad han demostrado plenamente que China y los Estados Unidos pueden beneficiarse de la cooperación y perder de la confrontación. El respeto mutuo y la búsqueda de puntos en común al tiempo que reservan las diferencias son la forma en que los países se llevan bien entre sí. Instamos a los funcionarios estadounidenses a que reflexionen y corrijan los errores, detengan las palabras y los hechos que socavan las relaciones chino-estadounidenses y trabajen en conjunto con China de conformidad con los principios y las instrucciones establecidas por los dos jefes de Estado, controlaremos las diferencias sobre la base del respeto mutuo y ampliaremos la cooperación sobre la base del beneficio mutuo. Promoveremos conjuntamente las relaciones chino-estadounidenses basadas en la coordinación, la cooperación y la estabilidad.

PREGUNTA: Se espera que la Moranbong Band de la RPDC realice una gira de conciertos en 11 ciudades chinas este diciembre. Me pregunto si tiene algún comentario. ¿Hay algún plan para que los líderes chinos y de la RPDC se reúnan dentro de este año?

RESPUESTA: No sé lo que mencionaste, puedes verificarlo después de la reunión. Lo que puedo decirles es que, actualmente, China y la RPDC mantienen intercambios y cooperación normales en todos los niveles y en todos los campos.

PREGUNTA: Según los informes, cerca de 80 expertos japoneses emitieron una declaración conjunta sobre la detención de China de un profesor de la Universidad de Hokkaido, expresando su profunda preocupación e instando a China a revelar detalles. Afirman que China detuvo al profesor sin revelar ningún antecedente o razón, lo cual es inaceptable para la comunidad internacional e inevitablemente dañará la imagen de China, lo que posiblemente genere desconfianza. Otros que afirman cancelar las visitas a China, también dijeron que si bien aumenta el intercambio y la cooperación entre China y Japón, la conducta de China ha afectado negativamente el intercambio académico. ¿Tienes una respuesta?

Geng Shuang: ¿Quién emitió la declaración que mencionó?

Periodista: algunos académicos japoneses.

Geng Shuang: ¿Sabes quiénes son?

Periodista: Sí, sé sus nombres en japonés, son investigadores en las relaciones entre Japón y China.

RESPUESTA: No he visto la declaración y la comprobaré después. Pero me gustaría hacer dos puntos. Primero, los académicos pueden no ser conscientes de la verdad de este caso. Segundo, pueden haber exagerado el asunto y leer demasiado en él. Hay canales abiertos y efectivos para el intercambio entre China y la comunidad internacional, incluido Japón. Esto no se verá afectado por uno o dos casos.

Con respecto al caso sobre el profesor de la Universidad de Hokkaido, como mi colega declaró aquí, la parte china maneja legalmente los casos que involucran a ciudadanos extranjeros que han violado la ley china. De conformidad con el Acuerdo sobre Relaciones Consulares entre China y Japón, la parte china ha ofrecido la asistencia necesaria para que la parte japonesa cumple con los deberes consulares. Puede verificarlo si lo desea. Esperamos que la parte japonesa les recuerde a sus ciudadanos en China que cumplan con las leyes y regulaciones chinas y no realicen actividades ilegales.

La puerta de China al mundo está abierta. Académicos y turistas de otros países, incluido Japón, son bienvenidos a China. Pero la condición previa es que deben cumplir con las leyes y regulaciones chinas. Las actividades ilegales y criminales serán tratadas de acuerdo con Ley.

PREGUNTA: Hay un director del Instituto Confucio en Bélgica, Song Xinning, a quien recientemente se le negó la visa y se le prohibió el acceso al área de Schengen durante ocho años debido a sospechas de que estaba realizando espionaje para el gobierno chino. ¿Qué tipo de comentario tiene la parte china? En una pregunta relacionada con el seguimiento, ¿conoce algún otro caso de profesores chinos o empleados de Institutos Confucio a los que se les nieguen visas por posible espionaje?

RESPUESTA: Vi eso en las noticias y lo verifiqué específicamente con la autoridad competente.

Según lo que he aprendido, el Sr. Song Xinning es profesor de la Escuela de Relaciones Internacionales de la Universidad Renmin de China y experto en estudios europeos. En 2010, la Comisión Europea le otorgó una cátedra Jean Monnet. En abril En 2016, el profesor Song fue nombrado jefe chino del Instituto Confucio en la Vrije Universiteit Brussel. El 31 de julio de 2019, regresó a China cuando estuvo terminado allí.

Un reciente informe de los medios belgas lo acusó falsamente de trabajar como reclutador de servicios de inteligencia en los sectores comerciales y académicos de Bélgica que involucraban a la comunidad local china. Esa es una acusación fabricada impulsada por motivos ulteriores. Somos firmes contra la conducta que obstaculiza el intercambio académico y Comprendí que el profesor Song ya había escrito al periodista para protestar por el informe falso. También nombró a un abogado belga para presentar una demanda, exigiendo a la parte belga que presente pruebas. Esperamos un fallo justo del tribunal .

Quisiera decir que los Institutos Confucio sirven como una ventana de China al mundo. Su propósito es ayudar a las personas de otros países a aprender el idioma chino, a conocer China, promueve el intercambio educativo y cultural y la cooperación con China, y mejora el entendimiento mutuo y la amistad. Durante algún tiempo, ciertos medios, algunos occidentales en particular, han publicado informes ficticios sobre ellos, incluyendo historias sobre espionaje que son infundados. Esperamos que las partes relevantes basen sus decisiones en hechos en lugar de interpretaciones subjetivas, y dejen de calumniar a los Institutos Confucio por prejuicios.

PREGUNTA: Según algunos informes de los medios de comunicación pakistaníes, se ha citado a un alto funcionario del Ministerio de Relaciones Exteriores de China que dice que existe un déficit de confianza entre China e India en contraste con el existente entre Pakistán y China. ¿Está de acuerdo con este punto de vista en la luz de la cumbre informal recientemente concluida entre el presidente Xi y el primer ministro Modi en Chennai?

RESPUESTA: En cuanto a la reunión informal entre el presidente Xi y el primer ministro Modi en Chennai, ambas partes emitieron comunicados de prensa. Fue una reunión exitosa en la que los dos líderes tuvieron un profundo intercambio de puntos de vista sobre problemas regionales y asuntos internacionales generales y estratégicos a largo plazo en un ambiente muy amigable y acordaron forjar una asociación aún más estrecha.

Los líderes de los dos países también hicieron planes para profundizar la cooperación entre las dos partes en la siguiente etapa de varios campos, incluida la cooperación en el campo de las humanidades. Los intercambios de humanidades y la cooperación entre China e India se han desarrollado rápidamente en los últimos años y han logrado resultados positivos. Ambas partes también tienen un mecanismo de intercambio de alto nivel de humanidades. En el marco de este mecanismo, los diversos departamentos de los dos países han atracado y realizado una serie de cooperaciones fructíferas. Esto es de gran importancia para promover el entendimiento mutuo entre los pueblos chino e indio y mejorar la confianza mutua entre los dos pueblos. Estamos dispuestos a trabajar con el lado indio para consolidar continuamente los fundamentos de las humanidades y la opinión pública para el desarrollo de las relaciones chino-indias bajo el mecanismo de intercambio de alto nivel de humanidades.

También mencionó Pakistán. Es el socio cooperativo estratégico para todo clima de China. La amistad entre China y Pakistán es inquebrantable.

PREGUNTA: El fabricante chino de drones Dajiang dijo que el Departamento del Interior de los Estados Unidos ha prohibido todos los drones fabricados en China o el uso de accesorios fabricados en China, excepto con fines de emergencia. Al mismo tiempo, hay informes de que esto afectará a todos los drones o accesorios de drones fabricados en China. Lo sabes ¿Algún comentario sobre esto?

RESPUESTA: Noté el informe justo antes de la conferencia de prensa y tendré que buscar más información.

Podemos ofrecer una respuesta basada en principios. Esperamos que EE. UU. descarte su pensamiento anticuado de la Guerra Fría y su mentalidad de juego de suma cero, deje de abusar del concepto de seguridad nacional, deje de tejer la narrativa de "amenaza China" y detenga la opresión desenfrenada de las empresas chinas Debe proporcionar un entorno justo, equitativo y no discriminatorio para las empresas chinas en los Estados Unidos. Mientras tanto, pedimos a las empresas chinas que observen las normas internacionales y las leyes y reglamentos locales al hacer negocios en el extranjero.

 Para sus Amigos   Imprimir

Contáctenos en la siguiente dirección: Chaoyangmen Nan Dajie 2, Distrito Chaoyang, Beijing, 100701 Teléfono: 86-10-65961114