Ministerio de Relaciones Exteriores
República Popular China

Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 31 de Diciembre de 2025 por Lin Jian, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores

2025-12-31 21:07

Por invitación del miembro del Buró Político del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh) y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, el vice primer ministro y ministro de Relaciones Exteriores de Pakistán, Mohammad Ishaq Dar, visitará China y celebrará la Séptima Ronda del Diálogo Estratégico de Ministros de Relaciones Exteriores China-Pakistán del 3 al 5 de enero de 2026.

China News Service: Recientemente, China ha tomado contramedidas y medidas punitivas y disuasorias en torno a cuestiones relacionadas con Taiwán. Tras los ejercicios militares del Ejército Popular de Liberación (EPL) de China cerca de la isla de Taiwán, Rusia, Cuba, Serbia, Venezuela, Zimbabue y Pakistán, entre otros países, han expresado su apoyo. ¿Cuál es el comentario de China al respecto?

Lin Jian: Desde que China anunció las contramedidas relacionadas y llevó a cabo los ejercicios militares pertinentes, varias decenas de países han expresado, de diversas formas, su apoyo a la posición de China; han señalado que Taiwán forma parte inalienable del territorio chino y que la cuestión de Taiwán es un asunto interno de China; han manifestado su oposición a cualquier forma de “independencia de Taiwán”, su apoyo a China en la salvaguardia de la soberanía nacional y la integridad territorial, y su rechazo a la injerencia de fuerzas externas en los asuntos internos de China; y han afirmado que seguirán acatando el principio de una sola China. Apreciamos en gran medida el firme apoyo de estos países a China.

¡Queremos reafirmar una vez más que China tiene una determinación inquebrantable de salvaguardar la soberanía, la seguridad y la integridad territorial del país, una determinación invariable de defender la unidad de la patria y los intereses nacionales, y una determinación inalterable de impedir los intentos de las fuerzas secesionistas por la “independencia de Taiwán” de coludir con fuerzas externas y desestabilizar el estrecho de Taiwán! ¡Cualquier acto despreciable de cruzar la línea o cometer provocaciones sobre la cuestión de Taiwán inevitablemente se enfrentará a una respuesta contundente de China, y cualquier intento siniestro de obstruir la reunificación de China fracasará!

CCTV: Según reportajes de prensa, Japón, Australia, una agencia de la Unión Europea (UE) y algunos países europeos han expresado públicamente su preocupación por las maniobras militares de China cerca de la isla de Taiwán. ¿Tienes alguna respuesta a esto?

Lin Jian: Estos países y esta institución han hecho oídos sordos a los intentos de las fuerzas secesionistas por la “independencia de Taiwán” de buscar la “independencia de Taiwán” mediante el fortalecimiento militar y han hecho la vista gorda ante la injerencia de fuerzas externas en los asuntos internos de China, pero, distorsionando los hechos y confundiendo el bien y el mal, han hecho comentarios irresponsables sobre las acciones necesarias y justas de China para defender su soberanía nacional y su integridad territorial, lo cual es muy hipócrita. China se opone resueltamente a esto y ha presentado gestiones solemnes.

Taiwán forma parte inalienable del territorio chino. La cuestión de Taiwán es puramente un asunto interno de China que no admite la injerencia de ninguna fuerza externa. El statu quo fundamental en el estrecho de Taiwán es que ambos lados del estrecho de Taiwán pertenecen a una sola China, y la mayor amenaza para la paz y la estabilidad en el estrecho de Taiwán son las actividades secesionistas proclives a la “independencia de Taiwán” y la connivencia y el apoyo de fuerzas externas a esas actividades. El principio de una sola China es un consenso universal de la comunidad internacional y una norma básica en las relaciones internacionales. También constituye la base política sobre la cual China desarrolla sus relaciones con los 183 países que mantienen relaciones diplomáticas con China. Japón, Australia y los países europeos pertinentes asumieron compromisos políticos al respecto cuando establecieron relaciones diplomáticas con China. Instamos enérgicamente a los países y la institución arriba mencionados a acatar estrictamente el principio de una sola China, a dejar de entrometerse en los asuntos internos de China y a abstenerse de consentir y apoyar las actividades separatistas en pos de la “independencia de Taiwán”.

Bloomberg: Una delegación de altos ejecutivos empresariales japoneses ha pospuesto su visita a China, programada originalmente para finales de enero, debido a dificultades para organizar reuniones con funcionarios chinos. ¿Tiene el Ministerio de Relaciones Exteriores algún comentario al respecto?

Lin Jian: Hemos tomado nota de los reportajes pertinentes y también hemos notado que muchas personas perspicaces en Japón están profundamente preocupadas por el impacto sumamente negativo y las graves consecuencias provocados por los comentarios erróneos de la primera ministra Sanae Takaichi sobre Taiwán. Instamos a los gobernantes japoneses a tomar acciones concretas, a afrontar seriamente la causa raíz de la situación actual en las relaciones entre China y Japón, a reflexionar sobre sus errores y corregirlos, a retractarse de los comentarios erróneos de Sanae Takaichi y a crear las condiciones necesarias para los intercambios normales entre China y Japón.

Shenzhen TV: Acabas de anunciar que el vice primer ministro y ministro de Relaciones Exteriores de Pakistán, Mohammad Ishaq Dar, visitará China pronto. ¿Cuáles son las expectativas de China para esta visita?

Lin Jian: China y Pakistán son amigos férreos y socios cooperativos estratégicos a prueba de todo tiempo. En los últimos años, los dos países han mantenido estrechos intercambios de alto nivel y una sólida confianza mutua política, la cooperación práctica se ha profundizado y expandido, y las relaciones bilaterales han mantenido un buen impulso de desarrollo de alto nivel.

El año 2026 marcará el 75.º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre China y Pakistán. Esta visita dará inicio a los eventos conmemorativos de este aniversario. Aprovechando dicha visita como una oportunidad, China espera trabajar con Pakistán para seguir implementando los importantes consensos alcanzados por los líderes de los dos países, reforzar la comunicación y la coordinación estratégicas, profundizar los intercambios y la cooperación en diversas áreas, llevar a cabo una serie de eventos conmemorativos con motivo del aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas y acelerar la construcción de una comunidad de futuro compartido China-Pakistán aún más estrecha en la nueva era.

TV Tokyo: Shi Ping, miembro de la Cámara de Consejeros de Japón, afirmó hoy en redes sociales que planea visitar Taiwán a principios del próximo año. Dado que China le ha prohibido la entrada, si puede entrar en Taiwán, esto demostrará que Taiwán es un “país independiente” sin conexión con China, agregó. ¿Cuál es el comentario de China al respecto?

Lin Jian: Las palabras y los actos repugnantes de un individuo despreciable como él no merecen comentario alguno.

China-Arab TV: En medio de las recientes tensiones continuas en Yemen, el presidente del Consejo de Liderazgo Presidencial de Yemen declaró ayer el estado de emergencia en todo el país. ¿Cuál es el comentario de China sobre la escalada de la situación en Yemen?

Lin Jian: China ha dejado clara anteriormente su posición sobre la reciente situación en el sur de Yemen. China presta atención a la situación en el sur de Yemen. Llamamos a defender la soberanía, la unidad y la integridad territorial de Yemen, y esperamos que las partes prioricen los intereses del pueblo yemení, respondan a los esfuerzos de paz de los países de la región y de la comunidad internacional, solventen las discrepancias y las disputas mediante el diálogo político, de conformidad con las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) y la Iniciativa del Consejo de Cooperación para los Estados Árabes del Golfo (CCEAG), encuentren una solución que atienda simultáneamente las preocupaciones razonables de todas las partes y creen las condiciones para restablecer la paz y la tranquilidad en Yemen lo antes posible. China seguirá promoviendo las conversaciones por la paz a su manera y desempeñará un papel constructivo para impulsar la pronta realización de una solución política de la cuestión de Yemen.

CNR: Bangladés celebrará elecciones parlamentarias el 12 de febrero de 2026, y el país está haciendo todo lo posible para prepararse para las elecciones generales. ¿Cómo ve China estas elecciones generales?

Lin Jian: Las elecciones generales de Bangladés son un asunto interno de Bangladés. China siempre se adhiere al principio de no injerencia en los asuntos internos de otros países. Estamos seguros de que el Gobierno interino y el pueblo de Bangladés son capaces de manejar adecuadamente sus propios asuntos y marchar cumplidamente por un camino de desarrollo acorde con sus condiciones nacionales. Esperamos que Bangladés celebre sus elecciones generales sin contratiempos y avance de manera ordenada en la agenda política del país.

Bloomberg: Mencionaste ayer que el presidente de la República de Corea, Lee Jae-myung, visitaría China. ¿Puedes ofrecernos más detalles sobre esta visita? ¿Se centrará únicamente en temas bilaterales entre China y la República de Corea, o también abordará temas regionales, como la República Popular Democrática de Corea (RPDC) y las relaciones con Japón?

Lin Jian: Acerca de la situación concerniente a esta visita, publicaremos información a su debido tiempo. Nos gustaría pedirte que te mantengas al tanto de las actualizaciones.

***************************************************

Durante las vacaciones con motivo del Año Nuevo 2026, la conferencia de prensa habitual del Ministerio de Relaciones Exteriores estará en receso del jueves 1 de enero al viernes 2 de enero y se reanudará el lunes 5 de enero. Durante el receso, se podrán plantear preguntas a la Oficina del Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores por fax, correo electrónico o WeChat como de costumbre.

Esta es la última conferencia de prensa habitual del Ministerio de Relaciones Exteriores en 2025. A lo largo del año, nuestro mundo no ha sido un lugar tranquilo y la configuración internacional ha evolucionado hacia un punto de inflexión crucial. La diplomacia de China, con aplomo y autoconfianza, está avanzando hacia adelante surcando las olas. En medio de los grandes cambios mundiales, hemos enarbolado la bandera de una comunidad de futuro compartido, hemos aglutinado una fuerza cohesiva para la gobernanza global y hemos liderado la cooperación de ganancias compartidas. Hemos salvaguardado la paz, promovido la cooperación, respondido a los cambios y defendido la justicia, abriendo sin cesar nuevos horizontes para la diplomacia de gran país con peculiaridades chinas y haciendo nuevas contribuciones al desarrollo y el progreso de la humanidad.

Este año, hemos celebrado un total de 231 conferencias de prensa. Quisiera extender nuestro agradecimiento a todos los amigos periodistas por haber presenciado junto con nosotros los “momentos más destacados” de la diplomacia de China. Al comenzar el año 2026, observaremos un creciente dinamismo en Oriente. Damos la bienvenida a todos para que sigan prestando atención, emitiendo reportajes y brindando apoyo activamente a la diplomacia de China. ¡Les deseo a todos un feliz Año Nuevo, buena salud, mucho éxito en el trabajo y felicidad para toda la familia! ¡Nos vemos en Lanting en 2026!

 Para sus Amigos   Imprimir

Contáctenos en la siguiente dirección: Chaoyangmen Nan Dajie 2, Distrito Chaoyang, Beijing, 100701 Teléfono: 86-10-65961114