El 11 de julio de 2026, el secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh) y presidente de China, Xi Jinping, y el secretario general del Partido de los Trabajadores de Corea (PTC) y presidente de la Comisión de Asuntos Estatales de la República Popular Democrática de Corea (RPDC), Kim Jong-un, intercambiaron mensajes de felicitación con motivo del 65.º aniversario de la firma del Tratado de Amistad, Cooperación y Asistencia Mutua China-RPDC.
Xi Jinping señaló que, en 1961, los líderes de la vieja generación de China y la RPDC firmaron el Tratado de Amistad, Cooperación y Asistencia Mutua China-RPDC, sentando importantes bases políticas y jurídicas para consolidar la amistad forjada por los dos pueblos en la lucha y con sangre. Este tratado ha desempeñado un papel relevante en la transmisión y la promoción de la amistad China-RPDC, así como en la salvaguardia de la paz y la estabilidad regionales y mundiales. Durante los últimos 65 años, las dos partes se han adherido al espíritu del tratado, se han apoyado mutuamente, han mantenido la solidaridad y la colaboración y han trabajado codo con codo, demostrando vívidamente las características distintivas de las relaciones China-RPDC: la amistad duradera, el futuro compartido, y la solidaridad y la asistencia mutua.
Xi Jinping destacó que, en junio de este año, realizó una exitosa visita de Estado a la RPDC, durante la cual alcanzó importantes consensos con el camarada secretario general Kim Jong-un sobre la consolidación y la transmisión de la amistad tradicional China-RPDC y la dotación de nuevas connotaciones de los tiempos, brindando orientación estratégica y trazando un nuevo plan maestro para el desarrollo de las relaciones China-RPDC en la nueva era. Xi Jinping dijo que, ante la evolución acelerada de los cambios mundiales nunca vistos en una centuria, está dispuesto a trabajar con el camarada secretario general Kim Jong-un para estrechar aún más la comunicación estratégica, mantener firmemente el rumbo del desarrollo de los lazos binacionales, orientar la cooperación amistosa bilateral para que beneficie mejor a ambos pueblos, y contribuir positivamente al fomento de la paz y el desarrollo regionales.
Xi Jinping indicó que quisiera reiterar que, independientemente de cómo cambie la situación internacional, la postura firme del Partido y el Gobierno chinos de otorgar gran importancia a la amistad tradicional China-RPDC permanecerá sin cambios, su decidido apoyo al camarada secretario general Kim Jong-un en la dirección de la causa socialista de la RPDC se mantendrá inalterable, y su sólida determinación de salvaguardar los intereses comunes de ambas partes y un entorno estratégico favorable permanecerá invariable. También expresó su convicción de que, bajo el liderazgo del PTC encabezado por el camarada secretario general Kim Jong-un, el pueblo de la RPDC sin duda implementará integralmente las decisiones y disposiciones del IX Congreso del PTC y alcanzará continuamente nuevos y mayores logros en la causa de la construcción socialista.
Kim Jong-un afirmó que, hace 65 años, las dos partes firmaron el Tratado de Amistad, Cooperación y Asistencia Mutua RPDC-China, sentando sólidos cimientos jurídicos para el desarrollo duradero de la amistad de combate y las relaciones de solidaridad, asistencia mutua y cooperación entre la RPDC y China, forjadas en el proceso de arduas y cruentas batallas por la realización de la autonomía antiimperialista, la paz y la gran causa del socialismo. Durante el último período, a pesar de los vaivenes de la historia, la RPDC y China siempre se han apoyado mutuamente y firmemente y han mantenido una estrecha cooperación, demostrando plenamente al mundo la naturaleza eterna e inquebrantable de las relaciones amistosas entre la RPDC y China, especiales por su amistad tradicional, por su gran causa socialista compartida y por su invariable compromiso de dar continuidad a esas relaciones.
Kim Jong-un afirmó que las relaciones de amistad y cooperación entre la RPDC y China, como una elección estratégica y una valiosa riqueza común de ambos partidos y de ambos pueblos, están elevándose y desarrollándose hacia una nueva altura estratégica y, en medio de una situación internacional compleja y cambiante, están realizando importantes contribuciones a la salvaguardia de la soberanía, la seguridad y los intereses de desarrollo de los dos países, así como a la defensa de la paz y la estabilidad regionales y mundiales. Promover que las relaciones de amistad y cooperación tradicionales entre la RPDC y China, con el socialismo como núcleo, se ajusten a los cambios de los tiempos y a la voluntad de ambos pueblos y logren un desarrollo más dinámico en todos los ámbitos es una posición inquebrantable del Partido y el Gobierno de la RPDC. Kim Jong-un agregó que está listo para trabajar con el camarada secretario general Xi Jinping para llevar la amistad RPDC-China, basada en una larga historia y excelentes tradiciones, a nuevas alturas y desarrollarla hasta convertirla en el modelo más sólido y estratégico de relaciones entre países socialistas.
