
El 17 de marzo de 2026, hora local, se celebró en Hanói la 17.ª reunión del Comité Directivo para la Cooperación Bilateral China-Vietnam. El miembro del Buró Político del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh) y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, copresidió el encuentro junto con el vice primer ministro de Vietnam, Bui Thanh Son. Responsables de diversos ministerios y provincias de ambos países participaron de forma presencial y virtual.
Wang Yi manifestó que, en abril del año pasado, el secretario general y presidente Xi Jinping realizó una exitosa visita de Estado a Vietnam. Tras la celebración del XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam este año, el mandatario mantuvo una conversación telefónica con el secretario general To Lam, trazando el plan maestro para la causa socialista y el desarrollo de las relaciones binacionales en la nueva era. Los departamentos y localidades de ambos países han mantenido una coordinación eficiente, elevando la calidad de la cooperación integral y fortaleciendo la construcción de la Comunidad de Destino China-Vietnam.

Wang Yi señaló que este año marca el inicio del XV Plan Quinquenal de China y el primer año para que Vietnam implemente las resoluciones del XIV Congreso Nacional de su Partido. Ayer se celebró con éxito la primera reunión ministerial del diálogo estratégico “3+3” China-Vietnam sobre diplomacia, defensa y seguridad pública, una decisión conjunta de los máximos líderes de ambos Partidos y países que establece una nueva plataforma para la comunicación estratégica. Ante la volátil situación internacional, China y Vietnam deben avanzar de la mano hacia la modernización socialista y contribuir a la fuerza de las naciones del Sur Global y a la estabilidad regional y global.

Wang Yi destacó que el Comité Directivo cuenta con una excelente tradición y, bajo el liderazgo estratégico de los máximos dirigentes de ambos Partidos y países, desempeña un papel de coordinación general indispensable para promover la cooperación pragmática en diversos campos entre ambas naciones. Como próximo paso, ambas partes deben elevar la altura de la confianza estratégica mutua, manteniendo los intercambios de alto nivel y aprovechando los canales entre los Partidos, departamentos, órganos legislativos y gobiernos locales para apoyarse mutuamente en sus respectivos intereses fundamentales; enriquecer la dimensión de la cooperación en seguridad, implementando los resultados de la reunión ministerial "3+3" y profundizando la cooperación en ámbitos como el antiterrorismo, la lucha contra el fraude electrónico y la seguridad en defensa; ampliar la amplitud de la cooperación pragmática, impulsando la interconectividad ferroviaria, fortaleciendo la cooperación en agricultura, energía eléctrica, finanzas, minerales críticos e innovación tecnológica, y salvaguardando conjuntamente el sistema de comercio multilateral; mantener el dinamismo de los intercambios culturales, organizando con éxito eventos como los "viajes de estudio rojos" y el Año de Cooperación Turística, y promoviendo la cooperación en medios, prensa, radio, cine y televisión; reforzar la intensidad en la gestión de diferencias, avanzando en la cooperación marítima y esforzándose por alcanzar lo antes posible el "Código de Conducta en el Mar Meridional de China"; y aumentar la profundidad de la colaboración multilateral, defendiendo conjuntamente el estatus de las Naciones Unidas, poniendo en práctica las cuatro iniciativas globales, organizando con éxito las reuniones de la APEC de este año y el próximo, y promoviendo la construcción de un sistema de gobernanza global más justo y razonable.

Bui Thanh Son felicitó a China por sus enormes logros en el desarrollo socioeconómico y afirmó que, bajo la guía de los máximos líderes de ambos Partidos y países, las relaciones entre Vietnam y China han mantenido un fuerte impulso y han alcanzado resultados fructíferos. La comunicación de alto nivel es frecuente, la confianza política se consolida continuamente y la cooperación pragmática avanza profundamente, aportando beneficios tangibles a ambos pueblos. Vietnam siempre considera a China como la prioridad máxima y una opción estratégica en su política exterior, reafirmando su firme adhesión a la política de una sola China y su oposición a cualquier forma de actividad separatista de la "independencia de Taiwan". La parte vietnamita coincide con las propuestas de cooperación planteadas por China y está dispuesta a mantener el posicionamiento de la Asociación Estratégica Integral, consolidar la confianza estratégica, preparar los intercambios de alto nivel, profundizar la cooperación en defensa y seguridad, impulsar la cooperación mutuamente beneficiosa en economía, comercio, energía verde y educación, y gestionar adecuadamente las diferencias.

Ambas partes acordaron unánimemente seguir aprovechando el papel coordinador del Comité Directivo, centrándose en los seis objetivos generales de las relaciones entre China y Vietnam, para impulsar la construcción de la comunidad de destino de trascendencia estratégica hacia nuevos niveles.

