Ministère des Affaires Étrangères
République Populaire de Chine

La Réception pour le 25e anniversaire du Forum sur la Coopération sino-africaine et la 4e Exposition économique et commerciale Chine-Afrique se tient à Changsha

2025-06-11 23:00

Le 11 juin 2025, la Réception pour le 25e anniversaire du Forum sur la Coopération sino-africaine (FOCAC) et la 4e Exposition économique et commerciale Chine-Afrique s’est tenue à Changsha. Wang Yi, membre du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois et ministre des Affaires étrangères, et Jean-Claude Gakosso, ministre des Affaires étrangères de la République du Congo, pays assurant la coprésidence africaine du FOCAC, ont assisté à l’événement et pris la parole. Le vice-président du Libéria, Jeremiah Kpan Koung, les ministres des Affaires étrangères des pays africains, la délégation africaine du FOCAC et les responsables des départements du Comité chinois de suivi du FOCAC étaient présents à cet événement.

Wang Yi a déclaré que le Hunan était devenu un pionnier et une nouvelle frontière dans l’avancement des relations entre la Chine et l’Afrique. L’Exposition économique et commerciale Chine-Afrique a pris racine ici, et la construction de la zone pilote pour la coopération économique et commerciale approfondie entre la Chine et l’Afrique a été entièrement lancée. Du Hunan au continent africain, des ponts d’or ont été construits pour la coopération sino-africaine.

Wang Yi a déclaré que le FOCAC était apparu à l’aube de ce siècle. Au cours des 25 dernières années, il s’est rapidement développé et renforcé, devenant une « marque d’or » de la solidarité et de l’auto-renforcement parmi les pays du Sud global et de la coopération internationale avec l’Afrique. Sous la direction du FOCAC, les relations entre la Chine et l’Afrique se sont développées à pas de géant. La Chine a établi des partenariats stratégiques avec les 53 pays africains ayant avec elle des relations diplomatiques. Le commerce bilatéral a été multiplié par près de trente et les investissements chinois en Afrique ont été multipliés par près de cent, apportant des avantages tangibles aux populations chinoises et africaines.

Wang Yi a déclaré que la réunion ministérielle des coordinateurs sur la mise en œuvre des actions de suivi du FOCAC s’était tenue avec succès ce matin. Les deux parties ont passé en revue les résultats obtenus depuis le Sommet de Beijing, sont parvenues à une série de nouveaux consensus sur la prochaine étape de la coopération sino-africaine et ont publié conjointement la Déclaration sino-africaine de Changsha sur la préservation de la solidarité et de la coopération du Sud global. Cela donnera un nouvel élan à l’approfondissement de la confiance politique mutuelle entre la Chine et l’Afrique et à l’accélération de la mise en œuvre des dix actions de partenariat. Face à des changements inédits depuis un siècle, le Sud global représenté par la Chine et l’Afrique connaît un développement vigoureux qui aura un impact profond sur le processus de développement du monde. Wang Yi a appelé à une solidarité encore plus étroite entre la Chine et l’Afrique afin de poursuivre ensemble le brillant avenir de la modernisation et d’écrire collectivement un nouveau chapitre dans la construction d’une communauté d’avenir partagé pour l’humanité.

Jean-Claude Gakosso a déclaré que depuis sa création il y a 25 ans, le FOCAC avait produit des résultats tangibles et significatifs, jeté des ponts pour les échanges entre la Chine et l’Afrique, et contribué au développement significatif de l’Afrique. Les initiatives majeures proposées par le président Xi Jinping, telles que les dix actions de partenariat, démontrent de manière vivante la détermination du FOCAC à progresser avec son époque, à promouvoir des modèles de développement innovants pour le Sud global et à avancer conjointement vers la modernisation. La partie africaine soutient pleinement la partie chinoise et est prête à travailler avec elle pour assurer le succès des futurs événements du FOCAC. L’Afrique souscrit pleinement aux importantes visions mondiales défendues par le président Xi Jinping et se réjouit de défendre conjointement un multilatéralisme fondé sur la paix, la liberté, la solidarité et le respect mutuel, ainsi que d’édifier une civilisation mondiale de prospérité partagée.

 Recommander à    Imprimer

L'adresse: 2 Chao Yang Men Nan Da Jie,Arrondissement Chao Yang, Beijing Code Postal 100701 Numéro de Téléphone:86-10-65961114