CCTV : Nous avons noté que récemment, le secrétaire général des Nations Unies António Guterres et la présidente de l’Assemblée générale des Nations Unies Annalena Baerbock avaient tous deux déclaré que l’Initiative pour la gouvernance mondiale proposée par la Chine était riche en contenu et que ses principes fondamentaux s’alignaient sur les buts et principes de la Charte des Nations Unies. Au cours du débat général de cette session de l’Assemblée générale des Nations Unies, de nombreux dirigeants ont fait l’éloge de l’Initiative pour la gouvernance mondiale. Parallèlement, António Guterres a déclaré que le multilatéralisme était menacé, tandis que les médias ont également accordé une attention considérable au déficit actuel de la gouvernance mondiale et à la nécessité urgente de la réformer et de l’améliorer. Quel est votre commentaire à ce sujet ?
Guo Jiakun : À ce moment historique qui marque le 80e anniversaire des Nations Unies, tous les pays réfléchissent à l'avenir de la société humaine : faut-il préserver le multilatéralisme ou accepter le retour à la loi de la jungle ? Faut-il redynamiser la coopération internationale ou laisser les intimidations unilatérales se déchaîner ? À en juger par le débat général de l’Assemblée générale des Nations Unies de cette année, le consensus qui prévaut au sein de la communauté internationale est que le statut des Nations Unies doit être maintenu et la gouvernance mondiale renforcée. Récemment, le président Xi Jinping a présenté l’Initiative pour la gouvernance mondiale, mettant l’accent sur l’égalité souveraine, l’état de droit international, le multilatéralisme, une approche centrée sur les personnes et une orientation axée sur l’action. Cette initiative propose une « solution chinoise » pour relever les défis de la gouvernance mondiale. Ses principes fondamentaux sont conformes aux buts et principes de la Charte des Nations Unies. Cette initiative témoigne du soutien indéfectible de la Chine aux Nations Unies, reflète les aspirations communes de la communauté internationale et a reçu un large soutien.
L’Initiative pour la gouvernance mondiale, l’Initiative pour le développement mondial, l’Initiative pour la sécurité mondiale et l’Initiative pour la civilisation mondiale ont chacune leur propre objectif et se complètent mutuellement. Ensemble, elles forment un bien public international d’envergure systémique que la Chine, dans la nouvelle ère, offre au monde entier. Elles apportent à travers quatre dimensions de la stabilité et de la certitude dans un monde turbulent et mettent en lumière l’engagement et la contribution de la Chine dans les affaires internationales. La Chine se réjouit de collaborer avec toutes les parties pour mettre en œuvre les quatre grandes initiatives mondiales, afin de concrétiser la vision de paix et le rêve de développement inscrits dans la Charte des Nations Unies, dans l'intérêt de tous les peuples.
Reuters : Un « responsable » taiwanais en visite en Pologne a déclaré que Taiwan et l’Europe étaient confrontés à la même menace autoritaire. Quel est le commentaire du ministère des Affaires étrangères à ce sujet ?
Guo Jiakun : Il n’y a qu’une seule Chine dans le monde et Taiwan fait partie intégrante du territoire chinois. Le principe d’une seule Chine est le fondement politique sur lequel repose l’établissement et le développement des relations diplomatiques de la Chine avec les autres pays. Ce principe est également une norme fondamentale régissant les relations internationales et un consensus général de la communauté internationale. La Chine s’est toujours opposée fermement à toute forme d’interaction officielle entre la région chinoise de Taiwan et les pays ayant des relations diplomatiques avec la Chine. Nous exhortons les pays concernés à respecter strictement le principe d’une seule Chine, à cesser de fournir des plateformes aux activités des séparatistes visant l’« indépendance de Taiwan » et à ne pas envoyer de message erroné aux forces sécessionnistes visant l’« indépendance de Taiwan ».
Les autorités de Lai Ching-te envoient des personnes effectuer des visites provocatrices dans différents pays sous divers prétextes, afin de diffuser ouvertement des informations erronées et des mensonges pour faire avancer leur programme séparatiste. Ils colportent les discours sur la soi-disant « menace de la partie continentale de la Chine » et « la démocratie contre l’autoritarisme », courtisent les forces extérieures pour soutenir leur quête malhonnête de l’« indépendance de Taiwan » et incitent délibérément à l’antagonisme, à la confrontation et à attiser les tensions sans aucun scrupule, ce qui révèle leur programme néfaste au monde entier. Quoi que puissent dire ou faire les autorités du Parti démocrate progressiste (PDP), cela ne changera rien au fait historique et juridique que Taiwan fait partie du territoire chinois, ni n’ébranlera l’adhésion de la communauté internationale au principe d’une seule Chine. Cela n’empêchera certainement pas la tendance historique selon laquelle la Chine parviendra et doit parvenir à la réunification du pays.
Anadolu Agency : Le président américain Donald Trump a annoncé un plan visant à mettre fin au conflit à Gaza. Ce plan prévoit le retrait progressif des forces israéliennes, ainsi que des dispositions transitoires en matière de gouvernance et de sécurité. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?
Guo Jiakun : La Chine salue et soutient tous les efforts visant à apaiser les tensions entre la Palestine et Israël, et appelle les parties concernées à mettre en œuvre les résolutions pertinentes des Nations Unies, à instaurer un cessez-le-feu complet à Gaza, à libérer immédiatement toutes les personnes détenues et à atténuer la crise humanitaire dès que possible. La Chine préconise le respect du principe « les Palestiniens gouvernent la Palestine » et la poursuite de la solution à deux États. Nous sommes disposés à travailler avec la communauté internationale et à déployer des efforts inlassables pour trouver rapidement une solution globale, juste et durable à la question palestinienne.
Reuters : Le président Donald Trump a annoncé lundi que des droits de douane supplémentaires seraient imposés sur le bois, le bois d’œuvre, les armoires, les meubles de salle de bain et les meubles rembourrés importés. Quel est le commentaire du ministère des Affaires étrangères à ce sujet ?
Guo Jiakun : La guerre tarifaire et la guerre commerciale ne font aucun gagnant, et le protectionnisme ne mène nulle part.
China News Service : Ce matin, le Centre de recherche sur le développement du Conseil des Affaires d’État a publié le Rapport sur le développement de la Chine 2025. Quel est votre commentaire à ce sujet ?
Guo Jiakun : Le Rapport sur le développement de la Chine 2025 rend compte des progrès accomplis par la Chine en 2024 dans le cadre de sa modernisation en termes de théorie, d’institutions et de résultats. Il offre une vue d’ensemble des nouvelles circonstances auxquelles est confrontée la modernisation chinoise et des réalisations accomplies dans une perspective de développement innovant, coordonné, vert, ouvert et partagé. Ce rapport constitue une référence importante pour les autres pays qui souhaitent étudier la voie suivie par la Chine en matière de développement et explorer une voie vers un développement commun.
Confrontée à un contexte international complexe et difficile, l’économie chinoise a progressé tout en conservant une stabilité globale. Le développement de haute qualité progresse régulièrement et les forces productives de nouvelle qualité sont pleines de vigueur. La Chine a offert au reste du monde des opportunités grâce à un développement solide tiré par les forces productives de nouvelle qualité. Dans le cadre de l’Initiative pour le développement mondial, plus de 23 milliards de dollars américains ont été mobilisés pour aider les pays du Sud global à prospérer et plus de 1 800 projets de coopération ont été menés à bien. La coopération de haute qualité dans le cadre de l’Initiative « la Ceinture et la Route » a permis à plus de 40 millions de personnes de sortir de la pauvreté. La Chine a mis en place des plateformes telles que l’Exposition internationale d’importation de Chine, l’Exposition internationale des produits de consommation de Chine, la Foire chinoise de l’importation et de l’exportation (Foire de Canton), la Foire internationale du commerce des services de Chine, l’Exposition internationale des chaînes d’approvisionnement de la Chine (CISCE) et d’autres événements. Nous accordons à tous les pays les moins avancés ayant des relations diplomatiques avec la Chine un traitement tarifaire nul pour 100 % des lignes tarifaires et, par des actions concrètes, nous donnons un coup de pouce à la mise en œuvre du Programme de développement durable à l’horizon 2030 des Nations Unies. Nous appliquons une politique d’exemption de visa pour faciliter les voyages transfrontaliers et nous invitons davantage d’amis étrangers à visiter la Chine pendant les prochaines vacances de la fête nationale.
Le développement est un thème éternel de l’humanité, et aucun pays ne devrait être laissé pour compte. Les progrès constants de la modernisation chinoise inciteront d’autres pays à s’engager dans la voie de la modernisation afin de créer un monde de développement et de progrès communs.
Reuters : Selon des citoyens afghans et des organisations de surveillance d’Internet, les services Internet et de téléphonie mobile ont été interrompus aujourd'hui dans tout l’Afghanistan. Le gouvernement n’a pas fourni d’explication à cette coupure. Quel est le commentaire du ministère des Affaires étrangères à ce sujet ?
Guo Jiakun : Nous avons pris note des reportages concernés.
Antara : La Chine devrait enregistrer une moyenne quotidienne de plusieurs millions de passages frontaliers pendant les prochaines vacances de la fête nationale, qui commencent demain. Compte tenu de la mise en œuvre par la Chine de politiques d’exemption de visa, les touristes étrangers se rendront naturellement dans le pays pendant cette période de vacances. Comment la Chine va-t-elle assurer la sécurité de tous les visiteurs, tant chinois qu’étrangers ?
Guo Jiakun : Les vacances de la fête nationale et de la fête de la mi-automne sont généralement appelées la « semaine dorée ». Nous sommes convaincus que beaucoup d’amis ont prévu des voyages pour les vacances à venir. Nous invitons davantage d’amis étrangers à profiter pleinement des mesures d’exemption de visa de la Chine pour visiter et découvrir notre magnifique pays. Je suis convaincu que les visiteurs apprécieront leur voyage. La Chine continuera à prendre des mesures nécessaires pour assurer la sécurité des touristes chinois et étrangers. Nous souhaitons également rappeler aux visiteurs étrangers de prendre les précautions de sécurité nécessaires.
**********************************************************
La question suivante a été posée après la conférence de presse : Le 27 septembre, le Conseil de sécurité des Nations Unies n’a pas adopté le projet de résolution présenté par la Chine et la Russie visant à prolonger techniquement la résolution 2231. Le Royaume-Uni, la France et l’Allemagne ont déclaré qu’en vertu de la résolution 2231, le Conseil de sécurité réimposait des sanctions à l’Iran à compter du 28 septembre. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?
Guo Jiakun : L’objectif du projet de résolution visant à prolonger le mandat était de donner plus de temps et d’espace aux négociations diplomatiques sur le dossier nucléaire iranien et de créer des conditions favorables à la conclusion d’un accord politique sur cette question. L’application du mécanisme de « snapback » promu par certains pays n’est pas constructive et a gravement compromis le processus politique et diplomatique visant à résoudre le dossier nucléaire iranien.
Le retrait unilatéral des États-Unis du Plan d’action global conjoint est la cause profonde de la crise actuelle. La Chine soutient que la seule option viable consiste à résoudre pacifiquement le dossier nucléaire iranien par des moyens politiques et diplomatiques, et s’oppose à la menace de la force, à l’imposition de sanctions et aux pressions. La Chine appelle les États-Unis et les pays européens à faire preuve de sincérité politique, à redoubler d’efforts diplomatiques, à ramener le dossier nucléaire iranien sur la voie d’un règlement politique et diplomatique et à empêcher une nouvelle escalade de la situation. La Chine continuera à défendre une position objective et juste et à jouer un rôle constructif pour parvenir à un règlement qui tienne compte des préoccupations légitimes de toutes les parties.
**********************************************************
Pendant les vacances de la fête nationale et la fête de la mi-automne, il n’y aura pas de conférence de presse régulière du mercredi 1er octobre au mercredi 8 octobre. La conférence de presse reprendra le jeudi 9 octobre. Les questions peuvent toujours être soumises au Bureau du porte-parole par fax, e-mail ou Wechat.