Conférence de presse du 16 avril 2025 tenue par le porte-parole du ministère des Affaires étrangères Lin Jian

2025-04-16 23:00

Le Quotidien du Peuple : Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président Xi Jinping a conclu hier sa visite d’État au Vietnam. Il s’agit de son premier voyage à l’étranger cette année, et également de la première étape du voyage dans les trois pays d’Asie du Sud-Est, qui est suivi de près par la communauté internationale. Pourriez-vous nous donner plus de détails ?

Lin Jian : Du 14 au 15 avril, le secrétaire général du Comité central du PCC et président chinois, Xi Jinping, a effectué une visite d’État au Vietnam sur invitation. Il s’agit de la quatrième visite du secrétaire général et président Xi Jinping au Vietnam en dix ans et de la première étape de son premier voyage à l’étranger cette année. Pendant son séjour au Vietnam, le secrétaire général et président Xi Jinping s’est entretenu avec le secrétaire général du Comité central du Parti communiste vietnamien (PCV) To Lam, a rencontré le président vietnamien Luong Cuong, le Premier ministre Pham Minh Chinh et le président de l’Assemblée nationale vietnamienne Tran Thanh Man, ainsi que des représentants du Festival de l’amitié entre les peuples Chine-Vietnam. Les deux secrétaires généraux ont assisté conjointement à la présentation de 45 documents de coopération bilatérale signés entre la Chine et le Vietnam, ainsi qu’à la cérémonie de lancement du mécanisme de coopération ferroviaire entre la Chine et le Vietnam. Les deux parties ont publié une déclaration commune sur l’approfondissement de leur partenariat stratégique global de coopération et l’accélération de la construction d’une communauté d’avenir partagé Chine-Vietnam qui revêt une importance stratégique. La visite est un succès total qui ajoute un nouveau dynamisme à la construction d’une communauté d’avenir partagé Chine-Vietnam et à la cause socialiste des deux pays, et fournit une énergie positive pour la prospérité et la stabilité dans la région et au-delà.

Cette année marque le 75e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques sino-vietnamiennes et a été désignée « Année des échanges entre peuples Chine-Vietnam », ce qui représente une occasion importante de s’appuyer sur les acquis du passé et de faire entrer les relations dans un nouveau chapitre. Lors de sa visite au Vietnam, le secrétaire général et président Xi Jinping a proposé six mesures importantes pour approfondir la construction d’une communauté d’avenir partagé Chine-Vietnam. Il a déclaré que les deux parties devaient élever la confiance stratégique mutuelle à un niveau supérieur, mettre en place des garanties de sécurité plus solides, développer une coopération mutuellement bénéfique de meilleure qualité, élargir les liens entre les peuples, assurer une coordination multilatérale plus étroite et s’engager dans des interactions maritimes plus constructives. Les deux parties sont convenues de renforcer fermement leur amitié, de se soutenir mutuellement dans la poursuite de la voie socialiste adaptée à leurs conditions nationales respectives, d’élever la confiance stratégique mutuelle à un niveau supérieur, d’établir les piliers d’une coopération plus pratique en matière de sécurité, de saisir l’occasion de la formation des forces productives de nouvelle qualité en Chine et de nouveaux types de forces productives au Vietnam pour mener une coopération plus large, plus approfondie et plus complète, de consolider le soutien du public à la communauté d’avenir partagé Chine-Vietnam, d’assurer une coordination stratégique multilatérale plus étroite, de gérer et de résoudre les différends de manière appropriée et d’agir dans l’intérêt général de l’amitié entre la Chine et le Vietnam.

La Chine collaborera avec le Vietnam pour mettre en œuvre le consensus important atteint par les plus hauts dirigeants des deux partis et des deux pays, renouveler leur amitié de longue date caractérisée par la « camaraderie et la fraternité », agir conformément à l’objectif global de « l’amélioration dans les six aspects », faire progresser leur coopération stratégique globale en déployant des efforts de grande qualité, défendre l’équité et la justice internationales, assurer des progrès réguliers et soutenus dans la construction d’une communauté d’avenir partagé Chine-Vietnam, et apporter des contributions nouvelles et plus importantes à la construction d’une communauté d’avenir partagé pour l’humanité.

TVT Brazil : Hier, Bloomberg a rapporté, en citant des personnalités proches du dossier, que la Chine avait demandé à ses compagnies aériennes nationales de suspendre les livraisons d’avions Boeing. Le ministère des Affaires étrangères peut-il confirmer cette décision ? Même en l’absence d’une telle décision, le coût des avions Boeing est devenu nettement plus élevé en raison des contre-tarifs imposés par la Chine en réponse aux droits de douane de Trump. Dans ce contexte, la Chine envisage-t-elle de renforcer la coopération avec Embraer ?

Lin Jian : En ce qui concerne votre première question, je ne suis pas au courant de ce que vous avez dit. Je vous recommande de consulter les services compétents chinois. 

En ce qui concerne votre deuxième question, je vous recommande également de consulter les services compétents chinois. En principe, je tiens à souligner que le Brésil est un grand pays d’aviation et que la Chine attache une grande importance aux efforts de coopération pragmatique avec le Brésil dans le domaine de l’aérospatiale et dans d’autres domaines. Nous nous réjouissons que les compagnies aériennes chinoises et la partie brésilienne coopèrent sur la base des principes du marché.

China Daily : Nous avons appris que le gouvernement chinois avait déposé son instrument d’adhésion à l’Accord relatif aux mesures du ressort de l’État du port (PSMA) auprès de l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO) le 17 mars de cette année. L’accord s’applique officiellement à la Chine à partir d’aujourd’hui. Il s’agit d’un accord important pour la gouvernance mondiale de la pêche. Quel est votre commentaire à ce sujet ?

Lin Jian : La Chine est un pays responsable en matière de pêche. Nous attachons une grande importance à la conservation et à l’utilisation durable des ressources halieutiques et adoptons une attitude de tolérance zéro à l’égard de la pêche illicite, non déclarée et non réglementée. L’adhésion à l’Accord relatif aux mesures du ressort de l’État du port représente l’action de la Chine pour pratiquer un véritable multilatéralisme et démontre l’effort concret de la Chine pour faire progresser la gouvernance mondiale des océans et défendre l’ordre maritime international. La Chine agira dans l’esprit d’une communauté d’avenir partagé pour l’humanité, s’acquittera fidèlement de ses droits et devoirs conformément à l’accord, et travaillera avec la communauté internationale pour réaliser les objectifs de développement durable à l’horizon 2030 des Nations Unies.

NHK : En ce qui concerne la question des droits de douane, le secrétaire de presse de la Maison Blanche a cité le président américain qui a déclaré : « La balle est dans le camp de la Chine, et la Chine doit conclure un accord avec nous. Nous n’avons pas à conclure d’accord avec elle ». Quelle est la réponse de la Chine à cette déclaration ?

Lin Jian : La guerre tarifaire a été déclenchée par les États-Unis. La Chine a pris les contre-mesures nécessaires pour défendre ses droits et intérêts légitimes ainsi que l’équité et la justice internationales. Ces mesures sont pleinement justifiées et légales. La position de la Chine a été très claire. Les guerres tarifaires et commerciales ne font pas de gagnant. La Chine ne veut pas mener ces guerres, mais elle n’en a pas peur. Si les États-Unis veulent vraiment résoudre le problème par le dialogue et la négociation, ils doivent cesser d’exercer une pression maximale, mettre fin aux menaces et au chantage et chercher à dialoguer avec la Chine sur la base de l’égalité, du respect et des bénéfices mutuels.

China News Service : Selon certaines informations, le 13 avril, heure locale, le second tour de l’élection présidentielle en Équateur a été clôturé. Les données publiées par le Conseil national électoral de l’Équateur montrent que Daniel Noboa, candidat de l’Action démocratique nationale et président sortant, a obtenu plus de 55 % des voix et a remporté l’élection présidentielle. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Lin Jian : La Chine félicite le président Noboa pour sa réélection et est convaincue que sous la direction du président Noboa, l’Équateur réalisera de nouveaux progrès en matière de développement économique et social.

L’Équateur est un partenaire stratégique global de la Chine et cette année marque le 45e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre la Chine et l’Équateur. La Chine attache une grande importance au développement de ses relations amicales avec l’Équateur et est prête à travailler avec le nouveau gouvernement équatorien pour faire progresser les relations bilatérales et apporter davantage de bénéfices aux deux pays et aux deux peuples.

Beijing Daily : Nous avons noté que depuis le début de l’année, les échanges entre la Chine et d’autres pays étaient riches en événements marquants. De plus en plus d’amis étrangers, dont un lauréat d’un Oscar et un influenceur des médias sociaux américains, ont visité la Chine. Lors de l’Exposition universelle d’Osaka qui a débuté le week-end dernier, le pavillon de la Chine a fait une apparition merveilleuse. Sa conception traditionnelle et ses expositions de technologies modernes attirent des foules de visiteurs qui font la queue. La Chine attire de plus en plus d’étrangers. Quel est votre commentaire à ce sujet ?

Lin Jian : Félicitations pour l’ouverture du pavillon de la Chine à l’Exposition universelle d’Osaka. Nous sommes heureux de voir que le pavillon a été hautement apprécié par la population locale. J’ai noté que le Conseil chinois pour la promotion du commerce international avait joué un rôle de premier plan dans la mise en place du pavillon de la Chine, dont l’extérieur est orné de volutes de bambou et présente l’esthétique des jardins chinois traditionnels. En outre, il présente pour la première fois au monde les échantillons de sol lunaire collectés par les sondes chinoises Chang’e sur les faces visible et cachée de la lune dans le cadre d’une comparaison à distance zéro, et expose des produits technologiques tels que la capsule d’expérience du submersible habité chinois en eau profonde « Jiaolong » et les robots humanoïdes de la nouvelle génération. Je pense que les visiteurs seront profondément impressionnés par les éléments culturels traditionnels et les avancées technologiques modernes.

Des visites virtuelles à l’étranger aux voyages en présentiel en Chine, un nombre croissant d’étrangers se rendent en Chine pour avoir une expérience directe du pays. Les dernières données montrent qu’au cours des trois premiers mois de cette année, la Chine a accueilli 9,215 millions de voyageurs étrangers, soit une augmentation de 40,2 % en glissement annuel par rapport à l’année dernière. Parmi eux, 71,3 % sont entrés en Chine sans visa. Cela aurait été impossible sans la politique d’exemption de visa de la Chine, qui permet aux visiteurs étrangers de rester plus longtemps et de voyager davantage en Chine. Cela s’appuie également sur la simplification des demandes de visa, sur le système « Acheter maintenant, être remboursé tout de suite » qui permet un remboursement efficace des taxes de départ, ainsi que sur d’autres mesures de facilitation qui facilitent les visites en Chine.

Nous invitons davantage d’amis étrangers à visiter la Chine en ce printemps chaud !

TVT Brazil : Les médias brésiliens ont rapporté hier que les pays des BRICS allaient organiser une réunion spéciale des ministres du Commerce pour discuter de la hausse des droits de douane américains et d’autres sujets. La Chine peut-elle confirmer cette information ? Pourriez-vous nous parler de l’importance de la coopération entre les pays des BRICS pour répondre aux droits de douane américains ?

Lin Jian : En tant que plateforme de coopération importante pour les marchés émergents et les pays en développement, les BRICS préconisent l’ouverture, l’inclusion et la coopération gagnant-gagnant, dans le but de réaliser un développement et une prospérité communs. Tous les pays des BRICS s’opposent à l’unilatéralisme, au protectionnisme et à l’intimidation économique, et travailleront ensemble pour défendre le système commercial multilatéral centré sur l’Organisation mondiale du commerce (OMC) et sauvegarder la stabilité économique mondiale. En ce qui concerne la réunion que vous avez mentionnée, je vous recommande de consulter les services compétents.

 Recommander à    Imprimer

L'adresse: 2 Chao Yang Men Nan Da Jie,Arrondissement Chao Yang, Pékin Code Postal 100701 Numéro de Téléphone:86-10-65961114