Ministère des Affaires Étrangères
République Populaire de Chine

Déclaration du porte-parole du ministère des Affaires étrangères Guo Jiakun le 5 août 2025

2025-08-05 23:00

China Daily : Selon certaines informations, du 4 au 7 août, la réunion du Comité général des frontières (General Border Committee, GBC) entre le Cambodge et la Thaïlande se tient en Malaisie, et la Chine est invitée à participer à une session extraordinaire de la réunion du GBC le 7 août. Quel est votre commentaire à ce sujet ?

Guo Jiakun : Depuis la tenue réussie de la consultation informelle entre la Chine, le Cambodge et la Thaïlande le 30 juillet, il n’y a pas eu de combats le long de la frontière entre le Cambodge et la Thaïlande, la situation sur le terrain s’est apaisée et le cessez-le-feu a été progressivement mis en œuvre par le Cambodge et la Thaïlande. Sous la coordination active de la Malaisie, qui assure la présidence tournante de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN), les deux pays organisent la réunion du GBC afin d’établir une communication à plusieurs niveaux par divers moyens sur l'élaboration d'un mécanisme détaillé de surveillance du cessez-le-feu, contribuant ainsi à une fin réelle et durable des hostilités. La Chine salue cette initiative et s’en réjouit.

Conformément à la volonté du Cambodge et de la Thaïlande, la Chine a activement maintenu des échanges étroits avec les deux pays, la Malaisie et d'autres pays de la région, consolidé le cessez-le-feu, encouragé la communication et le dialogue et contribué à apaiser la situation. La Chine continuera à soutenir l’ASEAN dans la promotion des pourparlers de paix, à défendre une position juste et équitable, et à jouer à sa manière un rôle constructif dans l’amélioration des relations entre le Cambodge et la Thaïlande.

The Associated Press : Quel est le commentaire du ministère des Affaires étrangères sur les exercices conjoints menés cette semaine par l'Inde et les Philippines en mer de Chine méridionale ? (Question similaire de Reuters)

Guo Jiakun : Les différends relatifs aux territoires et aux droits et intérêts maritimes doivent être réglés par la négociation et la consultation entre les pays directement concernés, et aucune tierce partie ne doit intervenir dans ce processus.

Bloomberg : Le gouvernement australien a récemment inculpé un citoyen chinois en vertu de la loi contre les ingérences étrangères. Le ministère des Affaires étrangères a-t-il un commentaire à ce sujet ? (Questions similaires de l’AFP, de l’Associated Press et de Reuters)

Guo Jiakun : Nous ne connaissons pas les détails de cette affaire. En principe, la Chine reste attachée au développement de ses relations avec les autres pays, y compris l'Australie, sur la base du respect mutuel et de la non-ingérence dans les affaires intérieures d'autrui. Nous ne nous ingérons jamais dans les affaires intérieures d'autres pays et, dans le même temps, nous nous opposons fermement à toute tentative d’entraver les interactions, les échanges et la coopération normaux entre la Chine et les pays concernés sous prétexte d’« ingérence étrangère ». La Chine suivra cette affaire de près et préservera les droits et intérêts légitimes des ressortissants chinois.

 Recommander à    Imprimer

L'adresse: 2 Chao Yang Men Nan Da Jie,Arrondissement Chao Yang, Beijing Code Postal 100701 Numéro de Téléphone:86-10-65961114