China-Arab TV : Les forces israéliennes ont attaqué hier l’hôpital Nasser à Gaza, causant la mort de plusieurs membres du personnel médical qui tentaient de sauver des vies ainsi que de plusieurs journalistes. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?
Guo Jiakun : Nous sommes choqués par la mort tragique, une fois de plus, de membres du personnel médical et de journalistes, dans le conflit à Gaza. Nous condamnons cette attaque, pleurons les victimes et exprimons nos condoléances à leurs familles.
La Chine suit de près la situation actuelle dans la bande de Gaza. Nous nous opposons à toutes les actions qui nuisent aux civils, endommagent les installations civiles et violent le droit international, y compris les violences contre les journalistes, et nous les condamnons. Israël devrait immédiatement mettre fin à ses opérations militaires à Gaza, instaurer dès que possible un cessez-le-feu complet et durable, rétablir pleinement l’accès à l'aide humanitaire, prévenir une crise humanitaire de plus grande ampleur et apaiser la situation dès que possible.
AFP : Le président américain Donald Trump a déclaré lundi qu’il prévoyait de visiter la Chine cette année ou peu après. La Chine est-elle ouverte à une visite du président Donald Trump ?
Guo Jiakun : La Chine a toujours suivi le principe du respect mutuel, de la coexistence pacifique et de la coopération mutuellement bénéfique pour gérer et développer ses relations avec les États-Unis. Nous défendrons également fermement notre souveraineté, notre sécurité et nos intérêts en matière de développement. Nous espérons que les États-Unis travailleront avec nous dans la même direction pour promouvoir conjointement le développement stable, sain et durable des relations bilatérales. La diplomatie de chef d’État joue un rôle stratégique irremplaçable dans les relations sino-américaines. Les chefs d'État chinois et américain maintiennent des contacts et une communication étroits.
Global Times : Selon des sources diplomatiques, le gouvernement japonais aurait demandé le 24 août aux pays européens et asiatiques, par voie diplomatique, de ne pas participer aux événements commémoratifs du 80e anniversaire de la victoire de la Guerre de résistance du peuple chinois contre l’agression japonaise, qui se tiendront le 3 septembre à Beijing. Les ambassades et autres missions diplomatiques du Japon ont informé tous les pays que cet événement accordait une importance excessive aux questions historiques et véhiculait un fort sentiment anti-japonais, exhortant ces pays à faire preuve de prudence dans leur décision. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?
Guo Jiakun : La Chine a pris note de ces informations et a formulé des représentations solennelles auprès du Japon, tout en demandant des éclaircissements.
Le gouvernement chinois organisera les événements commémoratifs marquant le 80e anniversaire de la victoire de la Guerre de résistance du peuple chinois contre l’agression japonaise et de la Guerre mondiale antifasciste afin de garder un souvenir impérissable du passé, rendre hommage aux martyrs, chérir la paix et bâtir l’avenir. Les pays qui font face à l’histoire avec honnêteté et sincérité, tirent effectivement les leçons de l’histoire et s’engagent véritablement en faveur du développement pacifique n'auront aucune défiance à l’égard de ces événements et ne soulèveront aucune objection.
Une compréhension et un traitement corrects de l’histoire sont une condition préalable essentielle à la réintégration du Japon dans la communauté internationale après la guerre, le fondement politique du développement des relations avec les pays voisins et un critère permettant d’évaluer si le Japon est en mesure d’honorer son engagement en faveur d’un développement pacifique. Si le Japon souhaite véritablement tourner la page sur les questions historiques, il doit faire face à son passé d’agression avec sincérité, rompre définitivement avec le militarisme, s’engager dans la voie du développement pacifique et respecter effectivement les sentiments des populations chinoises et des autres pays victimes, afin de gagner la confiance de ses voisins asiatiques et de la communauté internationale.
Bloomberg : Le président ukrainien Volodymyr Zelensky a déclaré sur les réseaux sociaux que le dirigeant chinois lui avait envoyé un message de félicitations à l’occasion du 34e anniversaire de l’indépendance de l’Ukraine. La partie chinoise peut-elle confirmer cette information et fournir plus de détails ?
Guo Jiakun : La Chine développe des relations amicales avec les pays du monde entier, dans le respect des principes du respect mutuel et de la coopération gagnant-gagnant.
DPA : Les procureurs allemands ont annoncé hier avoir engagé des poursuites contre un citoyen américain pour avoir transmis des informations militaires sensibles aux services de renseignement chinois. Quel est le commentaire du ministère des Affaires étrangères à ce sujet ?
Guo Jiakun : Je ne suis pas au courant de la situation que vous avez mentionnée.
Bloomberg : Il semblerait que le représentant pour les négociations sur le commerce international et vice-ministre chinois du Commerce se rende aux États-Unis pour rencontrer des responsables américains. Qui rencontrera-t-il ? Quels sujets seront abordés ?
Guo Jiakun : Pour toute question spécifique, je vous recommande de consulter les services compétents chinois.
Bloomberg : Le président Donald Trump a déclaré que les États-Unis disposaient d'un plus grand pouvoir de négociation dans les négociations commerciales sino-américaines. Les composants aéronautiques constituent un produit clé pour Washington dans la réponse aux contrôles chinois sur les exportations de terres rares. Il a également mentionné que les dirigeants chinois devraient le rencontrer. Quel est le commentaire du ministère des Affaires étrangères à ce sujet ?
Guo Jiakun : Je viens de répondre aux questions pertinentes. Je tiens à réaffirmer que la Chine a toujours suivi les principes du respect mutuel, de la coexistence pacifique et de la coopération mutuellement bénéfique pour gérer et développer ses relations avec les États-Unis. Nous défendrons également fermement notre souveraineté, notre sécurité et nos intérêts en matière de développement. Nous espérons que les États-Unis travailleront avec nous dans la même direction pour promouvoir conjointement le développement stable, sain et durable des relations bilatérales.
AFP : Le Japon a déclaré que la Chine tentait d’exploiter des gisements de gaz naturel en mer de Chine orientale et a déposé des protestations auprès de la Chine à ce sujet. Quelle est la réponse du ministère des Affaires étrangères ?
Guo Jiakun : Les activités d’exploration pétrolière et gazière menées par la Chine en mer de Chine orientale se déroulent dans des eaux incontestées relevant de la juridiction chinoise. Cette question relève entièrement des droits souverains et de la juridiction de la Chine. La Chine rejette les accusations infondées du Japon et a réfuté les prétendues protestations de la partie japonaise. La Chine s'engage à mettre en œuvre de manière complète et efficace le consensus de principe sur la question de la mer de Chine orientale. Cette position n'a pas changé. Nous espérons que le Japon collaborera avec la Chine afin de jouer un rôle constructif dans la reprise rapide des négociations intergouvernementales entre les deux pays.
DPA : Le président américain Donald Trump a déclaré que la Chine devait fournir aux États-Unis des aimants en terres rares, sous peine de se voir imposer des droits de douane de 200 %. Quel est le commentaire du ministère des Affaires étrangères à ce sujet ?
Guo Jiakun : Nous avons clairement exprimé la position de la Chine sur les droits de douane à plusieurs reprises.