China News Service : À notre connaissance, la réunion trilatérale informelle entre la Chine, le Cambodge et la Thaïlande se tient aujourd’hui à Shanghai. La partie chinoise peut-elle nous donner des informations à ce sujet ? Depuis l’éclatement du conflit entre le Cambodge et la Thaïlande, quelles autres mesures la partie chinoise a-t-elle prises pour promouvoir les pourparlers de paix ?
Guo Jiakun : Depuis l’éclatement du conflit à la frontière entre le Cambodge et la Thaïlande, la Chine, en tant que voisin amical des deux pays, a toujours déployé des efforts actifs à sa manière pour apaiser la situation. Le ministre des Affaires étrangères Wang Yi s’est entretenu séparément avec ses homologues cambodgien et thaïlandais ainsi qu’avec le secrétaire général de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN). Le ministère chinois des Affaires étrangères a maintenu une communication étroite avec le Cambodge et la Thaïlande, transmis à plusieurs reprises des messages entre eux à la lumière de l'évolution de la situation et envoyé à deux reprises l’envoyé spécial pour les affaires asiatiques effectuer une navette diplomatique en vue de promouvoir les pourparlers de paix entre les deux parties. La Chine soutient le rôle joué par l’ASEAN et est restée en contact étroit avec la Malaisie, qui assure actuellement la présidence tournante de l’ASEAN, et a envoyé son représentant à la réunion des dirigeants cambodgiens et thaïlandais à Kuala Lumpur.
Compte tenu de la fragilité de la situation actuelle de cessez-le-feu sur le terrain, le vice-ministre chinois des Affaires étrangères Sun Weidong a tenu la réunion trilatérale informelle à Shanghai le matin du 30 juillet avec des représentants du Cambodge et de la Thaïlande. Les deux pays ont réaffirmé à la Chine leur engagement à respecter le consensus sur le cessez-le-feu et ont salué le rôle positif que la Chine a joué jusqu’à présent pour apaiser la situation. La réunion s’est déroulée dans une atmosphère franche, amicale et harmonieuse. La tenue de cette réunion trilatérale informelle entre la Chine, le Cambodge et la Thaïlande constitue la dernière initiative diplomatique en date de la Chine, qui vise à encourager le Cambodge et la Thaïlande à mettre en œuvre le consensus sur le cessez-le-feu et à créer les conditions propices au rétablissement rapide de la paix et de la stabilité à la frontière entre les deux pays.
La Chine reste fermement attachée à la mise en œuvre de l’Initiative pour la sécurité mondiale, promeut la construction d'un modèle de sécurité asiatique caractérisé par la sécurité partagée, la recherche d’un terrain d’entente par-delà les divergences, ainsi que le dialogue et la consultation, et reste déterminée à maintenir la paix et la stabilité dans la région. La Chine n'a aucun intérêt égoïste dans le conflit frontalier entre le Cambodge et la Thaïlande. Elle soutient l’ASEAN dans ses efforts visant à faciliter un règlement politique de ce conflit par le biais de la méthode de l’ASEAN. La Chine est disposée à continuer de maintenir une communication étroite avec les pays de la région, notamment le Cambodge, la Thaïlande et la Malaisie, afin de jouer un rôle constructif dans la consolidation du consensus sur le cessez-le-feu entre le Cambodge et la Thaïlande et dans le rétablissement rapide de la paix et de la stabilité.
Hubei Media Group : Récemment, la situation humanitaire à Gaza a suscité de vives préoccupations au sein de la communauté internationale. Le président français Emmanuel Macron et le Premier ministre britannique Keir Starmer ont tous deux déclaré qu’ils pourraient reconnaître l’État de Palestine lors de l’Assemblée générale des Nations Unies. Dans le même temps, selon certaines informations, le cabinet de sécurité israélien envisagerait toujours une occupation militaire totale de la bande de Gaza et un siège de certaines zones urbaines où les activités du Hamas sont particulièrement actives. Quel est le commentaire de la Chine sur la situation actuelle à Gaza ?
Guo Jiakun : La Chine suit de près la situation actuelle à Gaza et s'oppose à l'escalade des opérations militaires israéliennes dans la bande de Gaza. La Chine exprime sa profonde préoccupation face à la catastrophe humanitaire que subit la population de Gaza. Le conflit actuel dure depuis 21 mois, et la situation humanitaire à Gaza n’a jamais été aussi grave. Selon un communiqué récemment publié par l’Organisation mondiale de la santé, sur les 74 décès liés à la malnutrition recensés à Gaza depuis le début de l’année, 63 ont eu lieu ce mois-ci, dont 25 enfants. C'est la dernière preuve en date de la catastrophe humanitaire à Gaza. Nous appelons les parties concernées, en particulier Israël, à cesser immédiatement les opérations militaires à Gaza, à lever le blocus et le siège de Gaza, à rétablir pleinement l’accès à l’aide humanitaire et à prévenir une crise humanitaire à plus grande échelle.
La question palestinienne est au cœur des problèmes du Moyen-Orient. La solution à deux États est la seule issue réaliste pour résoudre la question palestinienne. La Chine soutient fermement le peuple palestinien dans ses efforts pour établir un État palestinien indépendant. La Chine est disposée à continuer de travailler avec la communauté internationale pour cesser rapidement les hostilités à Gaza, atténuer la crise humanitaire, mettre en œuvre la solution à deux États et parvenir finalement à un règlement global, juste et durable de la question palestinienne.
Beijing Youth Daily : La question des armes chimiques abandonnées par le Japon en Chine est un problème majeur entre la Chine et le Japon, hérité du passé. Aujourd’hui marque le 26e anniversaire de la signature du mémorandum entre les gouvernements de la République populaire de Chine et du Japon sur la destruction des armes chimiques abandonnées par le Japon en Chine. Pourriez-vous nous informer de l'avancement des travaux relatifs au traitement de ces armes chimiques abandonnées par le Japon ? Quelles sont les préoccupations et les exigences de la partie chinoise ?
Guo Jiakun : Les armes chimiques abandonnées par le Japon en Chine constituent l’un des crimes les plus graves commis par les militaristes japonais pendant la guerre d'agression contre la Chine. La Chine exhorte le Japon à les détruire complètement et rapidement, en stricte conformité avec la Convention sur l’interdiction des armes chimiques et le mémorandum conclu entre les gouvernements des deux pays. À ce jour, le Japon a exhumé et récupéré plus de 160 000 armes chimiques abandonnées par le Japon et en a détruit environ 130 000. Cependant, le processus de traitement accuse globalement un retard important.
Cette année marque le 80e anniversaire de la victoire de la Guerre de résistance du peuple chinois contre l’agression japonaise et de la Guerre mondiale antifasciste. Aujourd'hui marque le 26e anniversaire de la signature du mémorandum entre les gouvernements chinois et japonais sur la destruction des armes chimiques abandonnées par le Japon en Chine. Même aujourd’hui, ces armes chimiques abandonnées par le Japon en Chine continuent de représenter une menace grave pour la sécurité de la vie et des biens du peuple chinois ainsi que pour l’environnement écologique. Le Japon a une responsabilité incontournable sur les questions historiques. La Chine exhorte le Japon à prendre au sérieux les préoccupations de la Chine et de la communauté internationale, à procéder à un examen de conscience approfondi sur ses crimes d'agression, à honorer ses engagements, à accroître ses investissements à tous les niveaux et à accélérer de manière intégrée le processus de traitement à chaîne complète des armes chimiques abandonnées par le Japon en Chine, afin que le jour où le peuple chinois n'aura plus à vivre sur un sol contaminé par ces armes arrive plus tôt et que la justice soit rétablie au sein de la communauté internationale.
Agence de presse Xinhua : Selon certaines informations, en raison du refus des États-Unis de son projet de « transit » par New York, Lai Ching-te a reporté son programme de visite provocatrice dans les prétendus « pays ayant des relations diplomatiques » avec Taiwan en Amérique latine. Quel est votre commentaire à ce sujet ?
Guo Jiakun : Je tiens à souligner une fois de plus que le principe d'une seule Chine est une norme fondamentale régissant les relations internationales et un consensus général de la communauté internationale. L’adhésion au principe d'une seule Chine incarne la justice internationale, et représente l’aspiration des peuples et la tendance générale de notre époque. Les provocations séparatistes des autorités de Lai Ching-te ne mèneront nulle part. Elles ne sauraient ébranler l’adhésion ferme de la communauté internationale au principe d'une seule Chine, ni empêcher la réunification de la Chine, qui est une tendance historique inéluctable.
Nous espérons également que les prétendus « pays ayant des relations diplomatiques » avec Taiwan ne se laisseront pas manipuler et instrumentaliser à plusieurs reprises par les forces sécessionnistes visant l’« indépendance de Taiwan ». Ils devraient plutôt prendre clairement conscience de la situation, changer de cap et prendre dès que possible la bonne décision, celle qui correspond à la tendance historique et sert les intérêts à long terme de leurs peuples.
Asharq News : Récemment, la Conférence internationale de haut niveau sur le règlement pacifique de la question palestinienne et la mise en œuvre de la solution à deux États, coprésidée par l’Arabie saoudite et la France, s’est tenue aux Nations Unies. La conférence a publié la « Déclaration de New York ». Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?
Guo Jiakun : La Chine soutient la Conférence internationale de haut niveau des Nations Unies sur la mise en œuvre de la solution à deux États et salue les efforts déployés par l’Arabie saoudite et la France. Cette réunion renforce le consensus international sur la question palestinienne et envoie un message fort en faveur d’un règlement politique fondé sur la solution à deux États, ce dont la Chine se félicite. Zhai Jun, envoyé spécial de la Chine sur la question du Moyen-Orient, a participé à la réunion et y a pris une allocution. Il a appelé à la conclusion d’un cessez-le-feu complet dans les plus brefs délais et à l’apaisement de la crise humanitaire. Il a appelé au respect du principe de « la Palestine administrée par les palestiniens » afin de faire progresser la gouvernance dans la bande de Gaza et en Cisjordanie. Il a appelé au soutien de l’unité interne palestinienne et à l’aide à la Palestine pour renforcer ses capacités en matière de gouvernance et améliorer sa résilience économique. Il a appelé à la préservation de la dynamique de paix pour la mise en œuvre de la solution à deux États. Il a appelé à l’adhésion à la vision d’une sécurité commune, intégrée, coopérative et durable afin de parvenir à une paix durable au Moyen-Orient.
La Chine estime que la question palestinienne est au cœur des problèmes au Moyen-Orient. La solution à deux États est la seule issue réaliste pour résoudre la question palestinienne. Nous sommes disposés à continuer de travailler avec la communauté internationale pour cesser rapidement les hostilités à Gaza, atténuer la crise humanitaire, mettre en œuvre la solution à deux États et parvenir finalement à un règlement global, juste et durable de la question palestinienne.
Bloomberg : À l’issue des négociations économiques et commerciales à Stockholm, les États-Unis et la Chine ont respectivement publié des informations. La partie chinoise a déclaré avoir convenu de prolonger la trêve tarifaire sans fournir plus de détails. Pourriez-vous nous donner plus de détails ?
Guo Jiakun : La Chine a publié un communiqué de presse sur les négociations économiques et commerciales entre la Chine et les États-Unis. Nous espérons que les États-Unis travailleront avec la Chine, conformément à l’important consensus atteint par les deux chefs d’État lors de leur conversation téléphonique, pour faire jouer pleinement le rôle du mécanisme de consultation économique et commerciale sino-américain, dégager un large consensus, réduire les malentendus, et renforcer la coopération par le dialogue et la communication fondés sur l’égalité, le respect et la réciprocité, afin d’obtenir davantage de résultats mutuellement bénéfiques, et de promouvoir conjointement le développement sain, stable et durable des relations sino-américaines.
AFP : Le secrétaire américain au Trésor a déclaré que si la Chine continuait à acheter du pétrole russe, elle pourrait être soumise à des droits de douane plus élevés. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?
Guo Jiakun : La Chine prendra des mesures en matière d'approvisionnement énergétique qui sont adaptées à ses intérêts nationaux. Les guerres tarifaires ne font pas de gagnant. La coercition et les pressions ne peuvent résoudre les problèmes. La Chine défendra fermement sa souveraineté, sa sécurité et ses intérêts en matière de développement.