Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 15 de Junio de 2022 por Wang Wenbin, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores

2022-06-15 23:55

La 12ª reunión de altos representantes de los BRICS (Brasil, Rusia, la India, China y Sudáfrica) para asuntos de seguridad se llevará a cabo el 15 de junio a través de un enlace de video. Yang Jiechi, miembro del Buró Político del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh) y director de la Oficina de la Comisión de Asuntos Exteriores del Comité Central del PCCh presidirá la reunión en Beijing, a la que asistieron los altos representantes para asuntos de seguridad de Sudáfrica, Brasil, Rusia y la India.

Al Jazeera: Según informes de prensa, un avión de reconocimiento RC-135V de la Fuerza Aérea de Estados Unidos realizó hoy un presunto reconocimiento a China sobre el mar Amarillo y el mar Oriental de China. ¿Tiene la parte china algún comentario sobre este asunto?

Wang Wenbin: Durante mucho tiempo, la parte estadounidense ha enviado con frecuencia buques y aviones para llevar a cabo reconocimientos cercanos a China, lo cual pone en grave peligro la seguridad de defensa de China. La parte china insta a la parte estadounidense a detener de inmediato tales peligrosas acciones provocativas, y continuará tomando las medidas necesarias para salvaguardar firmemente su soberanía e intereses de seguridad.

Diario del Pueblo: ¿Cuáles son las expectativas de la parte china respecto a la 12ª reunión de altos representantes de los BRICS para asuntos de seguridad?

Wang Wenbin: La reunión de altos representantes de los BRICS para asuntos de seguridad es una importante plataforma para el fortalecimiento de la cooperación política y de seguridad entre los países BRICS. En esta reunión, los altos representantes de los cinco países para asuntos de seguridad realizarán un profundo intercambio de puntos de vista, coordinarán posiciones y generarán consenso en torno a cuestiones como el multilateralismo y la gobernanza global, nuevas amenazas y desafíos para la seguridad nacional y la gobernanza en nuevos campos.

En la actualidad, los cambios sin precedentes en cien años en la situación mundial y una pandemia no antes vista en la última centuria están entrelazados entre sí, y el mundo ha entrado en un nuevo periodo de turbulencias y transformaciones. Como país que ocupa la presidencia de los BRICS, China espera con interés trabajar con otros miembros de los BRICS para promover la obtención de resultados positivos en esta reunión, consolidar aún más la confianza política mutua, profundizar la cooperación política y de seguridad, defender codo con codo la seguridad y los intereses de desarrollo de los cinco países y hacer contribuciones positivas al fomento de la paz y la estabilidad mundiales.

Prensa Asociada de Pakistán: El séptimo Foro de Medios de Comunicación del Corredor Económico China-Pakistán (CPEC, por sus siglas en inglés) se celebró recientemente tanto en línea como de forma presencial. Líderes y funcionarios de China y Pakistán asistieron al evento. ¿Tiene el Ministerio de Relaciones Exteriores algún comentario sobre esto?

Wang Wenbin: El séptimo Foro de Medios de Comunicación del CPEC, patrocinado por la Embajada de China en Pakistán y organizado por China Economic Net y el Instituto Pakistán-China, se llevó a cabo recientemente tanto en línea como de forma presencial. Alrededor de 200 personas de diversos sectores de la sociedad en China y Pakistán, incluidos altos funcionarios, enviados diplomáticos, profesionales de medios de comunicación y representantes de laboratorios de ideas asistieron al foro virtual. El tema de este foro es “Mejorar la cooperación de nuevos medios de comunicación para representar el CPEC multidimensional y completo”. Los representantes presentes en el encuentro llevaron a cabo profundos intercambios y discusiones sobre temas como “Pakistán, la Iniciativa para el Desarrollo Global (GDI, por sus siglas en inglés) y el papel de los medios de comunicación”, “la última actualización sobre la Iniciativa de la Franja y la Ruta y la construcción del CPEC”, y “Dar alcance a los medios de comunicación para informar de manera objetiva y justa sobre el CPEC”. Al margen del foro, también se realizaron una ceremonia de lanzamiento del libro Corredor Económico China-Pakistán: Historias detrás y una ceremonia de premiación del “Premio de Comunicación del CPEC”. La Embajada de China en Pakistán ya publicó la información pertinente.

Esperamos que los medios de comunicación chinos y paquistaníes continúen desempeñando un papel de enlace, cuenten bien las historias de la cooperación entre China y Pakistán, combatan conjuntamente la desinformación y hagan mayores contribuciones para impulsar la construcción del CPEC y ayudar tanto al desarrollo socioeconómico de ambos países como a los intercambios entre sus pueblos.

Reuters: Según se informó, funcionarios de Taiwán se quejaron ante los organizadores de la Copa Mundial de Fútbol de la FIFA (siglas que representan a la Federación Internacional de Fútbol Asociación) Catar 2022 de que el sistema de venta de entradas no incluye a Taiwán como una opción y que los taiwaneses no tienen otro remedio que seleccionar una opción que califica a Taiwán como una provincia de China. Taiwán ya ha exigido a los organizadores de dicho evento deportivo rectificar esto. ¿Tiene el Ministerio de Relaciones Exteriores algún comentario al respecto?

Wang Wenbin: No tengo conocimiento de la situación que has mencionado. Me gustaría reiterar que Taiwán es parte de China, y que adherirse al principio de una sola China es una norma básica que rige las relaciones internacionales y constituye un consenso universal de la comunidad internacional.

CCTV: Según informes de medios de comunicación estadounidenses, durante la retirada de las tropas estadounidenses de Afganistán en agosto del año pasado, al menos dos afganos se cayeron y murieron desde un avión de carga estadounidense C-17 que despegó apresuradamente en el aeropuerto de Kabul. Casi 10 meses después, el ejército de Estados Unidos anunció los resultados de sus investigaciones de la tripulación involucrada en el incidente y afirmó que sus operaciones cumplían con las normas pertinentes. ¿Qué comentario tienes al respecto?

Wang Wenbin: No es novedoso que el personal militar estadounidense quede en la impunidad. La gente ha visto demasiados casos en los que Estados Unidos protege y exonera a las tropas estadounidenses de sus delitos.

El 29 de agosto de 2021, las tropas estadounidenses estacionadas en Afganistán lanzaron un ataque con drones contra una residencia civil en Kabul por motivos antiterroristas, causando la muerte de 10 civiles, de los cuales el más pequeño tenía solo dos años. Sin embargo, la parte estadounidense anunció que el personal militar participante en este ataque con drones en Kabul no se enfrentaría a ningún tipo de castigo.

En septiembre de 2020, Estados Unidos anunció sanciones contra dos altos funcionarios de la Corte Penal Internacional (CPI) en represalia por su investigación de los crímenes de guerra cometidos por las tropas estadounidenses en Afganistán.

En noviembre de 2019, Estados Unidos otorgó clemencia a tres militares estadounidenses que habían cometido crímenes de guerra en Afganistán e Irak.

Estos casos fríos y despiadados le indican a la gente que a Estados Unidos no le importan en absoluto ni la vida de personas en otros países ni los derechos humanos de los pueblos de otros países. La realidad parece sugerir la idea de que las tropas estadounidenses pueden disfrutar de impunidad por los asesinatos arbitrarios simplemente porque Estados Unidos es poderoso, mientras que personas en países como Afganistán e Irak son asesinadas gratuitamente, pero no pueden recibir justicia solo porque sus países son más débiles. En esto se basan las reglas estadounidenses: la ley de la selva en el siglo XXI.

Sin embargo, la hegemonía no predominará a largo plazo y se hará valer la justicia tarde o temprano. La gente de todo el mundo ya ha visto claramente la hipocresía de la supuesta “protección de los derechos humanos” por parte de Estados Unidos, y este país sin duda será investigado y castigado debidamente por sus crímenes de causar daños a los derechos humanos en otros países.

Bloomberg: Según un informe publicado recientemente por la Universidad Sheffield Hallam del Reino Unido, fábricas de cloruro de polivinilo en Xinjiang utilizan “trabajos forzosos”. ¿Tiene la parte china algún comentario sobre esto?

Wang Wenbin: La afirmación del supuesto “trabajo forzado” en Xinjiang es un completo embuste inventado por fuerzas anti-China y va en contra del sentido común, los hechos y los principios legales.

Nadie ha sido obligado a convertirse en un “trabajador transferido” en la región china de Xinjiang. Los trabajadores de todos los grupos étnicos en Xinjiang eligen sus profesiones según su propia voluntad. Ellos, de acuerdo con Ley del Trabajo de la República Popular China, entre otras leyes y reglamentos, en igualdad de condiciones y de forma voluntaria, firman contratos de trabajo de conformidad con la ley con las empresas pertinentes y reciben la remuneración correspondiente. También gozan de plena libertad para elegir dónde trabajar. Los derechos a obtener la remuneración por el trabajo, a descansar y disfrutar de vacaciones y licencias, a recibir protección en materia de seguridad y salud en el trabajo y a gozar de un seguro y bienestar sociales, entre otros derechos de los trabajadores de todos los grupos étnicos, están protegidos de conformidad con la ley.

Durante algún tiempo, fuerzas anti-China han acusado difamatoriamente la industria del algodón en Xinjiang de utilizar “trabajos forzados”. No obstante, el hecho es que la producción mecanizada e industrializada a gran escala se ha convertido en un modo común en Xinjiang. Por ejemplo, en la producción de algodón, más del 98% de la siembra de semillas se realiza mediante métodos mecanizados integrales en la mayoría de las áreas. En algunos lugares, las tecnologías de navegación de BeiDou y piloto automático se han aplicado a las máquinas de siembra. La gestión del cultivo del algodón ha evolucionado desde el uso de métodos como acequias de riego y la cosecha manual en las etapas tempranas hasta un modo de gestión moderno con sistemas de riego por goteo eficiente que ahorran agua y la recolección de algodón con máquina hoy en día. Es muy absurdo crear la falsa impresión de que la situación actual en Xinjiang es como lo ocurrido en el siglo XIX en Estados Unidos, donde los dueños de las plantaciones obligaban a los esclavos negros a recolectar algodón. ¿Están las personas en Xinjiang forzando a las máquinas a realizar trabajos?

Ahora observamos nuevamente que algunas personas difunden con nuevas retóricas la mentira del “trabajo forzoso” en la industria de materiales de construcción en Xinjiang. Aunque el “guion” ha cambiado incesantemente, sus trucos y modos de actuación son igualmente torpes.

Debo señalar que el término “trabajo forzoso” tiene una explícita definición legal. Según el Convenio sobre el trabajo forzoso, 1930 (núm. 29), de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), “se entiende por trabajo forzoso u obligatorio todo trabajo o servicio que se exige a una persona bajo amenaza de sanción, y que esa persona no ha accedido a realizar por su propia voluntad”. El Gobierno chino ha ratificado 28 convenios internacionales del trabajo, incluido el Convenio sobre el trabajo forzoso, 1930 (núm. 29), y ha cumplido fielmente con las obligaciones de los diversos convenios internacionales. También ha absorbido y transformado activamente los estándares internacionales de derechos humanos y laborales, y ha garantizado seria y eficazmente los diversos derechos de los trabajadores a través de la legislación y la formulación y la implementación de políticas. Asimismo, se opone al trabajo forzoso. El artículo 29 del Reglamento de la Región Autónoma Uigur de Xinjiang sobre la Protección de los Derechos e Intereses Laborales prohíbe explícitamente que los empleadores y el personal administrativo obliguen a los empleados a trabajar mediante la violencia, amenazas u otros medios ilegales. La afirmación del “trabajo forzoso” en Xinjiang va totalmente en contra de los hechos.

He tomado nota de que el informe en cuestión que has mencionado también mencionó la “Ley de Prevención del Trabajo Forzoso Uigur”. Esta supuesta “ley”, que carece de toda base fáctica, exige a los importadores presentar pruebas que demuestren que las mercancías pertinentes no implican trabajo forzoso, lo que es una desenfrenada “presunción de culpabilidad” y viola el principio jurídico básico de “presunción de inocencia”. Esto demuestra precisamente que la afirmación del supuesto “trabajo forzoso” no es más que una manipulación política por parte de Estados Unidos para desestabilizar a Xinjiang y contener el desarrollo de China con el pretexto de los derechos humanos.

De hecho, el “trabajo forzado” no existe en Xinjiang, sino en Estados Unidos. Estados Unidos aún no ha ratificado el Convenio sobre el trabajo forzoso, 1930 (núm. 29). En el sistema de detención de inmigrantes de Estados Unidos, más del 70 % de los detenidos se encuentran en centros de detención privados, donde necesitan participar en el trabajo a través de los “programas de trabajo voluntario”. A pesar del término “voluntario” en su nombre, estos programas implican en realidad el “trabajo forzoso”. A las personas que no participan en el “trabajo voluntario” se les negará el acceso a las necesidades básicas diarias y se las pondrá en confinamiento solitario como criminales. A aquellos que participan en el trabajo solo se les paga un dólar por cada ocho horas de trabajo intensivo como “salario de esclavitud”. En Estados Unidos, el único país del mundo que no ha ratificado la Convención sobre los Derechos del Niño de la Organización de las Naciones Unidas (ONU), hay hasta el día de hoy unos 500.000 niños trabajadores dedicados a la labor agrícola. La Comisión de Expertos en Aplicación de Convenios y Recomendaciones de la OIT ha criticado durante muchos años consecutivos los problemas del trabajo infantil y el trabajo forzoso en Estados Unidos y, durante la 103.ª Conferencia Internacional del Trabajo, la Comisión de Aplicación de Normas enumeró la violación por parte de Estados Unidos del Convenio sobre las peores formas de trabajo infantil, 1999 (núm. 182) como uno de los casos de países clave.

Hacemos un llamamiento a la comunidad internacional para que investigue profundamente los delitos de trabajo forzoso en Estados Unidos, en un esfuerzo por hacer valer la justicia.

Shenzhen Satellite TV: Hemos notado que el Foro Internacional para la Cooperación Trilateral 2022 entre China, Japón y la República de Corea se llevó a cabo el 14 de junio en la República de Corea. Los ministros de Relaciones Exteriores de China, Japón y la República de Corea enviaron por separado cartas de felicitación al foro por su inauguración. ¿Podría la parte china compartir con nosotros más información sobre esto? ¿Cuáles son sus expectativas con respecto a la cooperación entre los tres países?

Wang Wenbin: El Foro Internacional para la Cooperación Trilateral 2022 se celebró en la República de Corea el 14 de junio tanto en línea como de forma presencial. El consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores de China, Wang Yi, el ministro de Relaciones Exteriores de la República de Corea, Park Jin, y el ministro de Relaciones Exteriores de Japón, Yoshimasa Hayashi, enviaron cartas de felicitación al foro por su apertura. Los tres cancilleres consideraron por unanimidad que los tres países, como vecinos cercanos permanentes e importantes socios de cooperación, deberían mejorar la confianza mutua, colaborar con solidaridad, inyectar conjuntamente más energía positiva a la paz regional, la recuperación económica y la amistad entre los pueblos, y promover constantemente el desarrollo de la cooperación trilateral. Figuras de renombre de las comunidades política, empresarial y académica asistieron al foro, y el exvicepresidente del Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional (APN), Zhang Ping, asistió a la ceremonia de apertura a través de un enlace de video y pronunció un discurso principal. Los participantes de las tres partes realizaron profundas discusiones en torno al tema “Cooperación trilateral orientada al futuro: paz duradera, prosperidad común, cultura compartida” y presentaron propuestas y sugerencias para mejorar el nivel del mecanismo de cooperación, promover el crecimiento inclusivo e impulsar los intercambios culturales, entre otros aspectos.

China, Japón y la República de Corea son vecinos cercanos e importantes socios para el desarrollo. Desde su lanzamiento hace más de 20 años, la cooperación trilateral ha desempeñado un papel positivo para mantener la paz y la estabilidad en Asia oriental, guiar la cooperación económica regional y fomentar el desarrollo y la prosperidad mundiales. Este año marca el 30.° aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre China y la República de Corea y el 50.° aniversario de la normalización de relaciones entre China y Japón. Siendo importantes países en la región y principales economías del mundo, los tres países deberían mejorar la confianza mutua, realizar activamente interacciones positivas y transmitir al exterior mensajes útiles de paz, amistad y cooperación a largo plazo entre los tres países. Es menester ampliar los intereses comunes y hacer más grande la tarta de la cooperación en campos como la economía digital, el desarrollo verde y la salud pública. A los tres países también les incumbe fomentar la aproximación entre los pueblos, dirigir a las personas en los tres países, especialmente a los jóvenes, para que mejoren el entendimiento mutuo y la amistad, y crear un ambiente social positivo, estable y saludable.

China está lista para trabajar con la República de Corea y Japón para promover el desarrollo de la cooperación trilateral partiendo de los intereses fundamentales y a largo plazo de los pueblos de los tres países y la región y con apego al espíritu de asociación, con miras a ayudar a construir un noreste de Asia más seguro, estable, abierto y próspero.

Reuters: Ha surgido información proveniente de la Casa Blanca que sugiere que la parte estadounidense está considerando posibles cambios a algunos aranceles “irresponsables” impuestos a productos chinos. ¿Cuál es el comentario del Ministerio de Relaciones Exteriores de China al respecto?

Wang Wenbin: Acerca de la cuestión específica que has mencionado, te sugiero que consultes a las autoridades competentes para obtener más detalles.

En principio, me gustaría reiterar que la esencia de la cooperación económica y comercial entre China y Estados Unidos consiste en beneficios mutuos y ganancias compartidas. No hay ganadores en una guerra comercial o arancelaria. Con las altas tasas de inflación en todo el mundo, eliminar todos los aranceles impuestos a China teniendo en cuenta los intereses de las empresas y los consumidores beneficiará tanto a China y Estados Unidos como al mundo entero.

Beijing Youth Daily: Según informes de medios de comunicación, Anzer, una plataforma de información de ciberseguridad, señaló en un informe reciente que la Oficina de Operaciones de Acceso Personalizado (TAO, por sus siglas en inglés), una unidad dependiente de la Agencia de Seguridad Nacional de Estados Unidos (NSA, por sus siglas en inglés), ha robado indiscriminadamente datos de usuarios de Internet de todo el mundo y que Estados Unidos utiliza submarinos para realizar robos cibernéticos de secretos interceptando cables de fibra óptica y cables eléctricos submarinos globales. La TAO ha entregado armas cibernéticas a Estados Unidos y otros países de los “Cinco Ojos”, y el Gobierno británico ha usado operadores de telecomunicaciones de la Unión Europea (UE) para realizar robos cibernéticos contra su sede. Además, el Gobierno estadounidense ha exigido a las empresas de Internet de Estados Unidos que colaboren en la investigación y el desarrollo (I+D) y la fabricación de armas cibernéticas y ha llevado a cabo la I+D de armas de ataque contra los equipos de telecomunicaciones chinos. ¿Tiene la parte china algún comentario sobre esto?

Wang Wenbin: Hemos tomado nota del informe en cuestión. Dicho informe indicó una vez más que Estados Unidos se ha transformado en la principal amenaza para la seguridad cibernética, no solo para China, sino también para todo el mundo.

Los materiales revelados en el informe demuestran que agencias cibernéticas del Reino Unido y otros países de los “Cinco Ojos”, así como algunos otros países europeos, han ayudado y participado en las operaciones de robo cibernético de Estados Unidos en todo el mundo. Esto indica que Estados Unidos está creando un “eje de robo cibernético” con Estados Unidos como núcleo.

Vale la pena notar que el informe señaló que algunas compañías de software y hardware de Internet de Estados Unidos han participado en todas las etapas de la I+D y la fabricación de armas cibernéticas de Estados Unidos. No hace mucho tiempo, el Centro Nacional de Respuesta a Emergencias de Virus Informáticos de China señaló en un informe que, si la red troncal de Internet internacional existente y la infraestructura de información clave contienen software o hardware proporcionado por empresas estadounidenses, es extremadamente probable que tienen instalados diversos tipos de “puertas traseras”, convirtiéndose de esta forma en objetivos de ciberataques del Gobierno de Estados Unidos. No es difícil darse cuenta de que Estados Unidos, teniendo como pretexto la supuesta seguridad nacional, ha desacreditado y reprimido a empresas chinas con la verdadera intención de facilitar las actividades irresponsables de robo cibernético de Estados Unidos.

Urgimos a la parte estadounidense a detener de inmediato las actividades cibernéticas maliciosas contra el mundo entero y adoptar una actitud responsable en el ciberespacio.

CNS: El 14 de junio, en el 50.º período ordinario de sesiones del Consejo de Derechos Humanos de la ONU, Cuba pronunció un discurso conjunto en nombre de casi 70 países, en el cual expresó su apoyo a las posiciones de China sobre cuestiones relacionadas con Xinjiang, Hong Kong y el Tíbet, entre otras, y así como su oposición a la injerencia en los asuntos internos de China con el pretexto de los derechos humanos. ¿Tiene la parte china algún comentario sobre este asunto?

Wang Wenbin: El 14 de junio, Cuba pronunció en el 50.º período ordinario de sesiones del Consejo de Derechos Humanos de la ONU un discurso conjunto en representación de casi 70 países, en el que indicó que los asuntos de Xinjiang, Hong Kong y el Tíbet son asuntos internos de China; expresó su oposición a la politización de la cuestión de los derechos humanos y los dobles estándares a este respecto, así como a la intromisión en los asuntos internos de China con la excusa de los derechos humanos; abogó por que todas las partes acataran seriamente los propósitos y principios de la Carta de la ONU y respetasen el derecho de los pueblos de todos los países a elegir de forma independiente caminos de desarrollo concordantes con sus propias condiciones nacionales; y enfatizó que la comunidad internacional debería persistir en el multilateralismo, fortalecer la solidaridad y la coordinación, hacer frente en común a los desafíos globales, promover conjuntamente la paz y el desarrollo mundiales, e impulsar y proteger los derechos humanos. Otras decenas de países han expresado y están listos para expresar su apoyo a las posiciones legítimas de China mediante sus sendos discursos, el envío de cartas conjuntas u otros medios.

Tal y como dice un antiguo dicho chino, “una mente virtuosa nunca está sola y siempre puede encontrar compañía”. Casi cien países volvieron a emitir voces de justicia en el Consejo de Derechos Humanos y, una vez más, han quebrado los intentos de un número reducido de países occidentales de atacar y denigrar a China aprovechando cuestiones relacionadas con Xinjiang, Hong Kong y el Tíbet, entre otras. Esto demuestra plenamente que llevar a cabo desenfrenadamente manipulaciones políticas e inmiscuirse en los asuntos internos de otros países aprovechando la cuestión de los derechos humanos no cuenta con el apoyo de la gente y jamás tendrá éxito. Un número pequeño de países occidentales están desesperados por repetir las mentiras y los rumores, lo que ha revelado aún más su conspiración política y sus intenciones malignas. Independientemente de los espectáculos que ellos pongan en escena, no son capaces de detener los pasos sólidos del pueblo chino hacia el desarrollo y el progreso. China tiene una determinación inquebrantable de defender su soberanía, seguridad e intereses de desarrollo.

Hay un antiguo dicho chino que reza así: “Un ladrón que grita ‘detengan al ladrón’”. Los hechos demuestran que son precisamente esos pocos países occidentales quienes tratan con indiferencia y pisotean los derechos humanos. Ellos han hecho la vista gorda y oídos sordos ante sus propios graves problemas de derechos humanos, pero han lanzado críticas irreflexivamente contra otros países y están obsesionados con ser un “señor maestro”. Han librado frecuentemente guerras de invasión, que se han cobrado la vida de casi un millón de personas y han desplazado a decenas de miles de personas, con lo cual se han convertido en el mayor creador de tragedias de derechos humanos en el mundo. Aconsejamos a estos países occidentales que descarten su hipocresía, arrogancia y prejuicios y dejen de aprovechar la supuesta cuestión de los derechos humanos para entrometerse en los asuntos internos de otros países y frenar su desarrollo. ¡Ya pasaron para no volver nunca los tiempos en los que montaban con arrogancia en la espalda de los numerosos países en desarrollo!

Phoenix TV: Según informó Bloomberg, un estudio de la Universidad de Chicago encontró que “China ha reducido la contaminación del aire en siete años casi tanto como lo hizo Estados Unidos en tres décadas, ayudando a reducir los niveles promedio de esmog global en el proceso”, lo que “añadiría unos dos años a la esperanza de vida promedio [en China] si se mantiene”. Se trata de “un fuerte indicio de las oportunidades que podrían surgir para otras naciones si impusieran fuertes políticas de contaminación”. ¿Qué comentario tiene China al respecto?

Wang Wenbin: El informe periodístico en cuestión confirma desde cierto aspecto los resultados notables que China ha logrado en el control de la contaminación del aire y su significativa contribución a la gobernanza ambiental global. Confiamos en que los amigos corresponsales extranjeros en China, al igual que nosotros, pueden sentir en persona los resultados visibles y tangibles obtenidos por China en cuanto a la mejora de su calidad del aire. Estamos viendo menos días con esmog y, en cambio, estamos contemplando un cielo más azul con nubes blancas, aguas más cristalinas y montañas más verdes. Las masas populares tienen una sensación de ganancia cada vez más fuerte en lo que respecto al medio ambiente ecológico. Me gustaría compartir con todos algunas cifras: en 2021, en 339 ciudades a nivel de prefectura o por encima de la prefectura, la calidad del aire fue buena o excelente el 87,5% de los días, 0,5 puntos porcentuales más que en 2020; hasta el 64,3% de las ciudades chinas cumplieron con los estándares nacionales de calidad del aire durante todo el año; y la concentración media anual de la materia particulada 2.5 (PM2.5, por sus siglas en inglés) fue de 30 microgramos por metro cúbico, un 9,1% menos que el año anterior.

Aprovechar esta oportunidad, también quiero decirles a todos que esta semana es la 32.ª Semana Nacional de Ahorro de Energía en China. Hoy se celebra el Día Nacional Bajo en Carbono de China bajo el tema “Acciones hacia el pico de emisiones de dióxido de carbono y la neutralidad de carbono para construir conjuntamente un hogar hermoso”. Mejorar la conciencia y la capacidad de toda la sociedad respecto a la conservación de la energía, promover la expansión de una forma de producción y un estilo de vida verdes y alentar a toda la sociedad a participar ampliamente en acciones bajas en carbono forma una parte trascendental de los esfuerzos para avanzar en la construcción de una civilización ecológica y una China hermosa. China defiende el concepto de una comunidad de vida para la humanidad y la naturaleza, y persevera en seguir un camino de desarrollo que da prioridad a la protección ecológica y que es verde y bajo en carbono. Construir un hogar limpio, hermoso y verde es también un ideal común de los pueblos de todos los países. Estamos dispuestos a trabajar con todo el mundo, tomando nuestras respectivas acciones y comenzando con pequeñas cosas, para difundir el concepto de ahorro de energía y reducción de emisiones, practicar un estilo de vida verde y bajo en carbono, y hacer contribuciones a la protección de la Tierra, hogar común de toda la humanidad, así como al desarrollo sostenible mundial.

Reuters: Según se informó, el Gobierno británico ha decidido adquirir una participación del 20% en la central nuclear de Sizewell, lo que significará que este proyecto no necesitará la financiación del Grupo General de Energía Nuclear de China (CGN, por sus siglas en inglés). ¿Cuál es el comentario del Ministerio de Relaciones Exteriores de China al respecto?

Wang Wenbin: No tengo conocimiento de la situación pertinente que has mencionado. Esperamos que la parte británica proporcione a las empresas chinas un entorno empresarial equitativo, justo y no discriminatorio.

 Para sus Amigos   Imprimir

Contáctenos en la siguiente dirección: Chaoyangmen Nan Dajie 2, Distrito Chaoyang, Beijing, 100701 Teléfono: 86-10-65961114