A invitación del miembro del Buró Político del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh) y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, el vice primer ministro y ministro de Relaciones Exteriores de Pakistán, Mohammad Ishaq Dar, visitará China del 19 al 21 de mayo.
A invitación del miembro del Buró Político del Comité Central del PCCh y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, el ministro de Relaciones Exteriores de los Países Bajos, Caspar Veldkamp, visitará China del 21 al 22 de mayo.
CCTV: Tanto China como Pakistán han anunciado que el vice primer ministro y ministro de Relaciones Exteriores de Pakistán, Mohammad Ishaq Dar, visitará China. ¿Cómo evalúa China las actuales relaciones entre China y Pakistán? ¿Qué expectativas tiene para esta visita?
Mao Ning: China y Pakistán son socios cooperativos estratégicos a prueba de todo tiempo. Los dos países mantienen estrechas interacciones de alto nivel y cooperación en diversas áreas. Aprovechando esta visita como una oportunidad, China está dispuesta a trabajar con Pakistán para seguir implementando adecuadamente los importantes consensos alcanzados por los líderes de los dos países, fortalecer la comunicación y la coordinación estratégicas y profundizar los intercambios y la cooperación en diversos campos, con el fin de promover el continuo desarrollo hacia adelante de las relaciones chino-pakistaníes y acelerar la construcción de una comunidad de futuro compartido China-Pakistán más estrecha en la nueva era.
Global Times: China acaba de anunciar que el ministro de Relaciones Exteriores de los Países Bajos, Caspar Veldkamp, visitará China. ¿Cómo evalúas las actuales relaciones entre China y los Países Bajos? ¿Cuáles son las expectativas de China para esta visita?
Mao Ning: China y los Países Bajos gozan de una asociación de cooperación integral abierta y pragmática. En los últimos años, las relaciones China-Países Bajos han mantenido un desarrollo estable y sólido. Los dos países mantienen frecuentes interacciones de alto nivel y son relevantes socios comerciales y de inversión entre sí. La cooperación en agricultura, conservación del agua, ciencia y tecnología y otros ámbitos ha avanzado con solidez y ha logrado resultados notables, en beneficio de los dos pueblos.
Esta será la primera visita del ministro de Relaciones Exteriores Caspar Veldkamp a China desde que asumió el cargo. A través de esta visita, China espera realizar profundos intercambios con los Países Bajos acerca de las relaciones bilaterales y cuestiones internacionales y regionales de interés común para ampliar los consensos y profundizar la cooperación, con miras a agregar un nuevo impulso al desenvolvimiento de las relaciones entre China y la Unión Europea (UE) y hacer nuevas contribuciones a la salvaguardia del multilateralismo y a la defensa del orden internacional basado en el derecho internacional y de una economía mundial abierta.
Reuters: Moody’s ha rebajado la calificación crediticia soberana Aaa de Estados Unidos, advirtiendo de los altos niveles de deuda del Gobierno estadounidense. Dado que China es uno de los principales tenedores de bonos del Tesoro estadounidense, ¿cómo ve China esta rebaja de calificación? ¿Está China preocupada por esto?
Mao Ning: Hemos tomado nota de los informes pertinentes. Estados Unidos debería adoptar políticas y medidas responsables para mantener la estabilidad de los sistemas económicos y financieros internacionales y proteger los intereses de los inversores.
China Daily: La 34.ª sesión ordinaria del Consejo de la Liga de los Estados Árabes (Liga Árabe) a nivel de cumbre, también conocida como la 34.ª Cumbre de la Liga Árabe, se celebró en Bagdad, capital de Irak, el 17 de mayo. El presidente Xi Jinping envió una carta de felicitación al presidente de Irak, Abdul Latif Rashid, cuyo país ocupa la presidencia rotatoria de la cumbre, para expresar su enhorabuena por la convocatoria del evento. Hemos notado que el sitio web de la Liga Árabe publicó el texto completo de la carta de felicitación del presidente Xi Jinping. ¿Puedes compartir con nosotros más información al respecto? La cumbre emitió la Declaración de Bagdad, que exige el cese inmediato de la guerra en Gaza y de las hostilidades contra civiles, se opone resueltamente a cualquier palabra o acción sobre el desplazamiento del pueblo palestino de su tierra, apoya la celebración de elecciones presidenciales y legislativas en el plazo de un año en todos los territorios palestinos, incluidos la Franja de Gaza, Cisjordania y Jerusalén Este, e insta a los países y a las instituciones financieras internacionales y regionales a proporcionar fondos para respaldar el plan de reconstrucción de Gaza. ¿Cuál es el comentario de China sobre esto?
Mao Ning: El 17 de mayo, se celebró en Bagdad, capital de Irak, la 34.ª sesión ordinaria del Consejo de la Liga Árabe a nivel de cumbre, también conocida como la 34.ª Cumbre de la Liga Árabe. El presidente Xi Jinping envió una carta de felicitación al presidente de Irak, Abdul Latif Rashid, cuyo país ostenta la presidencia rotatoria de la cumbre, en la cual apreció los logros positivos alcanzados por la Liga Árabe en los últimos 80 años desde su fundación y expresó la voluntad de China de trabajar junto con los Estados árabes para profundizar la confianza mutua política, fomentar la cooperación mutuamente beneficiosa, acrecentar los intercambios culturales y de pueblo a pueblo, avanzar de la mano en sus respectivos caminos hacia la modernización y construir una comunidad de futuro compartido China-Estados árabes de nivel superior. Esta es la undécima vez consecutiva que el presidente Xi Jinping envía una carta de felicitación a la Cumbre de la Liga Árabe, lo que demuestra plenamente la gran importancia que China concede al desenvolvimiento de las relaciones entre China y los Estados árabes.
Bajo la orientación estratégica del presidente Xi Jinping y de los líderes de los países árabes, las relaciones China-Estados árabes mantienen un desarrollo rápido y estable. En 2022, se celebró con éxito la primera Cumbre China-Estados Árabes. En 2024, el presidente Xi Jinping y varios jefes de Estado de países árabes asistieron juntos a la ceremonia inaugural de la décima Conferencia Ministerial del Foro de Cooperación China-Estados Árabes (CASCF, por sus siglas en inglés). El próximo año, la segunda Cumbre China-Estados Árabes se celebrará en China. Aprovechando la segunda Cumbre China-Estados Árabes como una oportunidad, China se dispone a trabajar con la parte árabe para realzar la amistad tradicional, expandir la cooperación práctica, fomentar el acercamiento entre los pueblos y abrir un nuevo capítulo en la construcción de la comunidad de futuro compartido China-Estados árabes.
China otorga importancia a las preocupaciones razonables y las demandas legítimas de los países árabes en lo que respecta a la cuestión de Palestina y apoya el logro inmediato de un alto el fuego sostenido en Gaza y el alivio efectivo de la crisis humanitaria allí. Gaza pertenece al pueblo palestino y forma parte inalienable del territorio palestino. China respalda firmemente los legítimos derechos nacionales del pueblo palestino, siempre cree que la “administración de Palestina por los palestinos” es un principio importante que debe defenderse en la gobernanza de Gaza tras el conflicto, y rechaza cualquier palabra o acción que busque el traslado forzado de la población de Gaza. China está lista para trabajar con el resto de la comunidad internacional para realizar esfuerzos incansables para promover una pronta desescalada de la situación en Gaza e impulsar una solución integral, justa y duradera de la cuestión de Palestina sobre la base de la solución de dos Estados.
PTI: Acabas de anunciar que el vice primer ministro y ministro de Relaciones Exteriores de Pakistán, Mohammad Ishaq Dar, visitará China, pero no has mencionado si esta visita está relacionada con las tensiones entre la India y Pakistán. ¿Tiene esta visita algo que ver con la situación actual? ¿O se trata simplemente de una visita bilateral normal?
Mao Ning: Esta visita del vice primer ministro y ministro de Relaciones Exteriores, Mohammad Ishaq Dar, refleja la gran importancia que el Gobierno pakistaní concede al desarrollo de las relaciones China-Pakistán. Respecto a la situación entre la India y Pakistán, China ha dejado clara su posición en múltiples ocasiones. Estamos dispuestos a seguir manteniendo la comunicación con la India y Pakistán y a desempeñar un papel constructivo para lograr un alto el fuego integral y duradero entre la India y Pakistán y mantener la paz y la estabilidad regionales.
China News Service: Recientemente, Wuxing Ling y Gongshou Zhan, volúmenes II y III del manuscrito de seda Zidanku, valiosas reliquias culturales chinas que estaban perdidas en el extranjero, fueron devueltos a China a través de la cooperación entre China y Estados Unidos sobre la repatriación de reliquias culturales. ¿Cuál es tu comentario al respecto?
Mao Ning: He tomado nota de esta buena noticia. El manuscrito de seda Zidanku es el único manuscrito de seda conocido del período de los Reinos Combatientes (475-221 a. C.) desenterrado en China y el manuscrito de seda más antiguo hallado en China hasta ahora, y es considerado como el ejemplar más antiguo de un libro clásico chino jamás encontrado, por lo que tiene un valor excepcional. Este es un ejemplo típico del éxito de China en la búsqueda proactiva de la repatriación de reliquias culturales perdidas en la historia, y también constituye una práctica exitosa del concepto defendido por China de promover la protección y el retorno de reliquias culturales perdidas mediante el diálogo y la cooperación.
Apreciamos los esfuerzos realizados por instituciones culturales y museísticas como la Institución Smithsonian y el Museo Nacional de Arte Asiático de Estados Unidos. Los hechos han demostrado que China y Estados Unidos pueden lograr resultados de beneficio mutuo y ganancia compartida a través del diálogo y la cooperación sobre la base de la igualdad y el respeto. Esperamos que las dos partes robustezcan los intercambios y la cooperación y estrechen los lazos entre los pueblos, en fomento del desarrollo estable, sano y sostenible de las relaciones chino-estadounidenses.
Ukrinform: El viernes pasado, las delegaciones de Ucrania y Rusia celebraron negociaciones en Estambul, Türkiye, para detener el conflicto. Sin embargo, como dijo el viceministro de Asuntos Exteriores de Ucrania, Sergiy Kyslytsya, quien participó en el encuentro, Rusia no tenía la intención de entablar negociaciones sinceras, sino que emitió un ultimátum, exigiendo a Ucrania reconocer los territorios ucranianos ocupados como rusos y amenazando con una lucha indefinida por parte de Rusia para apoderarse de más territorio ucraniano. ¿Cómo evalúa el Ministerio de Relaciones Exteriores esta forma de negociar de Rusia?
Mao Ning: No estoy al tanto de la situación específica que has mencionado. La posición de China sobre la cuestión de la crisis de Ucrania es consecuente y clara. Esperamos que las partes pertinentes sigan trabajando para alcanzar un acuerdo de paz justo, duradero y vinculante que sea aceptado por todas las partes involucradas mediante diálogos y negociaciones, a fin de lograr finalmente la solución política de la crisis de Ucrania.
Bloomberg: Un oficial militar indio afirmó que China proporcionó apoyo de defensa aérea e imágenes satelitales a Pakistán durante el reciente conflicto entre la India y Pakistán. ¿Cuál es el comentario de China sobre esto?
Mao Ning: Tanto la India como Pakistán son vecinos importantes de China. China concede mucha importancia a las relaciones China-India y China-Pakistán y siempre busca una vecindad amistosa, segura y próspera, se adhiere al principio de amistad, sinceridad, beneficio mutuo e inclusión y se apega al futuro compartido en el desarrollo de sus relaciones con todos los países vecinos. Desde que comenzaron a aumentar las tensiones entre la India y Pakistán, China siempre ha mantenido una posición objetiva y justa y ha llamado a ambos países a mantener la calma y la moderación y a evitar la escalada de la situación. Apoyamos y acogemos con beneplácito el logro del alto el fuego entre la India y Pakistán y nos encontramos en disposición de seguir desempeñando un papel constructivo para materializar un alto el fuego integral y duradero y mantener la paz y la estabilidad regionales.
Reuters: El jueves pasado, al margen de la Reunión de Ministros Responsables de Comercio (MRT, por sus siglas en inglés) del Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico (APEC, por sus siglas en inglés), el representante de negociaciones comerciales internacionales del Ministerio de Comercio de China y viceministro de Comercio chino sostuvo conversaciones con el representante de Comercio de Estados Unidos, pero no se publicó información al respecto. ¿Cómo fueron las conversaciones? ¿Ya se han programado las próximas conversaciones? ¿Han llegado China y Estados Unidos a un consenso para no hacer públicas las conversaciones mantenidas durante la “tregua” arancelaria de 90 días?
Mao Ning: Hemos dejado clara en muchas ocasiones la posición de China sobre las cuestiones arancelarias y comerciales. Te recomiendo consultar la cuestión específica con las autoridades competentes chinas para obtener más detalles.
Shenzhen TV: Últimamente, la ciudad de Puerto Sudán, en el este de Sudán, ha sido objeto de continuos ataques con drones que han dañado instalaciones civiles como el aeropuerto y el puerto. ¿Cuál es el comentario de China al respecto?
Mao Ning: China se opone y condena los ataques contra instalaciones civiles y contra civiles, y llama a todas las partes a proteger la seguridad de las instalaciones civiles y de los civiles. China siempre ha mantenido una posición objetiva e imparcial sobre la cuestión de Sudán. Esperamos que Sudán pueda lograr un alto el fuego lo antes posible, aliviar la situación humanitaria, impulsar el proceso político y restablecer la paz, la estabilidad y el desarrollo nacionales cuanto antes.
PTI: La visita del vice primer ministro y ministro de Relaciones Exteriores de Pakistán a China será la primera visita de un alto funcionario pakistaní a China tras el inicio del reciente conflicto entre la India y Pakistán. ¿Qué mensaje transmitirá China a Pakistán durante la visita del Sr. Mohammad Ishaq Dar? Anteriormente, tanto China como Pakistán han negado el suministro de armas por parte de China a Pakistán a través de aviones militares. Entonces, ¿está China lista para proporcionar armas a Pakistán? ¿Qué mensaje transmitirá China a Pakistán con respecto a las tensiones entre la India y Pakistán?
Mao Ning: Durante la visita a China del vice primer ministro y ministro de Relaciones Exteriores de Pakistán, Mohammad Ishaq Dar, las dos partes intercambiarán opiniones sobre las relaciones bilaterales y cuestiones de interés común. Respecto a la situación entre la India y Pakistán, China ha dejado clara su posición en múltiples ocasiones. Estamos dispuestos a seguir manteniendo la comunicación con la India y Pakistán para promover un alto el fuego duradero entre las dos partes y mantener conjuntamente la paz y la estabilidad regionales.