
AFP: Президент Аргентины Милей заявил, что посетит Китай в этом году. Можете ли вы подтвердить это? Готов ли Китай принять визит президента Аргентины?
Мао Нин: Что касается упомянутого вами визита, в настоящее время у меня нет информации для заявления. Я могу сказать, что Китай придает большое значение развитию отношений с Аргентиной и готов укреплять обмены на всех уровнях, углублять политическое взаимное доверие, содействовать прагматичному сотрудничеству и приносить пользу народам обеих стран.
ИА Синьхуа: В прошлом году Китай впервые вошел в первую десятку Глобального индекса инноваций и к началу нового года добился ряда инновационных результатов. В то же время мы также отметили, что стремительное развитие науки и технологий усиливает тенденцию к расширению цифрового разрыва, с которым сталкиваются развивающиеся страны. Как Китай оценивает свою роль в глобальных научно-технических инновациях?
Мао Нин: За последний год китайская наука и технологии глубоко интегрировались с промышленностью, что привело к резкому росту инновационных достижений. В перспективе инновации станут главным двигателем высококачественного развития Китая. В предложениях к «15-му пятилетнему плану» слово «инновации» упоминается 61 раз, что ставит технологические инновации в центр общего развития страны.
Добиваясь собственного развития, Китай делится своими инновационными достижениями с другими странами мира и стремится к тому, чтобы наука и техника приносили пользу всему человечеству. Крупные научные объекты Китая, такие как телескоп FAST, открыты для всего мира; исследования глубоководных районов и дальнего космоса осуществляются в рамках международного сотрудничества; а технологии, улучшающие условия жизни людей, такие как гибридный рис, аквакультура и технология Цзюньцао, помогают развивающимся странам выбраться из нищеты. Мы также выпустили Инициативу глобального управления искусственным интеллектом, выступающую за создание открытой, справедливой и недискриминационной международной инновационной среды. Китай будет и впредь придерживаться принципов открытости и сотрудничества, противостоять технологическим барьерам, сокращать технологический разрыв, содействовать инклюзивному обмену инновационными достижениями и вносить вклад в глобальное развитие и процветание.
China News Service: По имеющимся сведениям, что посол Янь Вэньбинь назначен специальным представителем правительства Китая по делам ШОС и национальным координатором Китая в ШОС. Вы можете это подтвердить?
Мао Нин: Правительство Китая назначило посла Янь Вэньбиня специальным представителем правительства Китая по делам ШОС и национальным координатором Китая в ШОС.
Шанхайская организация сотрудничества — крупнейшая в мире региональная организация. С момента своего создания в 2001 году государства-члены ШОС неизменно придерживались «шанхайского духа» и успешно проложили новый путь для развития международной организации. В прошлом году Китай, в качестве председателя на ротационной основе, успешно провел саммит ШОС в Тяньцзине. Председатель Си Цзиньпин и участвовавшие лидеры достигли важного консенсуса по углублению многостороннего сотрудничества, совершенствованию механизмов функционирования организации и содействию построению более справедливой и равноправной системы глобального управления, что выведет ШОС на новый этап высококачественного развития.
Должность специального представителя правительства Китая по делам ШОС и координатора Китая в ШОС является важной должностью, учрежденной Китаем для углубления обменов и сотрудничества с государствами-членами ШОС. Посол Ян Вэньбинь обладает обширным дипломатическим опытом и хорошо знаком с делами ШОС. Мы верим, что он будет активно выполнять свои обязанности, поддерживать тесные рабочие контакты с национальными координаторами государств-членов, реализовывать достигнутые лидерами договоренности, укреплять организационное развитие и сотрудничество, совместно содействовать региональной безопасности, стабильности, развитию и процветанию, а также продвигать построение более тесного сообщества единой судьбы ШОС.

China-Arab TV: Трамп заявляет всему миру, что международное право для него не имеет значения, и единственное, что для него важно, — это его собственные моральные стандарты. Как это прокомментирует Китай?
Мао Нин: Международное право, основанное на целях и принципах Устава ООН, является краеугольным камнем современного международного порядка и важной основой для разрешения международных споров. Соблюдение международного права является ключом к поддержанию международной справедливости и предотвращению возвращения мира к «закону джунглей». Крупные государства должны взять на себя ведущую роль в уважении авторитета международного права и выполнении своих обязательств в соответствии с международным правом.
AFP: Вчера вечером Трамп заявил, что США могут предпринять «жесткие действия» против Ирана, если тот казнит еще больше протестующих. Как это прокомментирует Китай?
Мао Нин: Китай неоднократно заявлял о своей позиции по ситуации в Иране. Мы надеемся, что иранское правительство и народ преодолеют нынешние трудности и сохранят национальную стабильность. Мы выступаем против вмешательства внешних сил во внутренние дела других стран и не одобряем применение или угрозу применения силы в международных отношениях. Мы надеемся, что все стороны примут более активные шаги, способствующие миру и стабильности на Ближнем Востоке.
AFP: По меньшей мере 22 человека погибли сегодня в результате столкновения поезда с краном на строительной площадке строящейся высокоскоростной железной дороги Китай–Таиланд. Учитывая, что Китай является партнером в этом проекте, каков ваш комментарий? Имеется ли дополнительная информация?
Мао Нин: Мы приняли к сведению сообщения об аварии и выражаем глубочайшие соболезнования в связи с понесенными жертвами. Правительство Китая придает большое значение безопасности проекта и его персонала и в настоящее время проводит расследование деталей ситуации. В настоящее время установлено, что этот участок проекта был построен тайской компанией. Причина аварии все еще расследуется.

