Ministère des Affaires Étrangères
République Populaire de Chine

Conférence de presse du 9 avril 2026 tenue par la porte-parole du ministère des Affaires étrangères Mao Ning

2026-04-09 23:55

À l’invitation du Myanmar, Jiang Xinzhi, envoyé spécial du président chinois Xi Jinping et vice-président du Comité national de la Conférence consultative politique du Peuple chinois, assistera le 10 avril à la cérémonie d’investiture du président du Myanmar, Min Aung Hlaing, dans la capitale Nay Pyi Taw.

China-Arab TV : Le 8 avril, heure locale, Israël a lancé en l’espace de 10 minutes des frappes aériennes de grande envergure contre plus de 100 cibles à travers le Liban, faisant au moins 254 morts et 1 165 blessés, dont la plupart étaient des civils. Le Liban a déclaré le 9 avril journée nationale de deuil. L’Iran affirme que cet acte viole l’accord de cessez-le-feu et a fermé le détroit d’Ormuz. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Mao Ning : La souveraineté et la sécurité du Liban ne doivent pas être bafouées. Les civils et leurs biens doivent être protégés. Nous appelons les parties concernées à rester calmes, à faire preuve de retenue et à promouvoir l’apaisement des tensions dans la région. 

Shenzhen TV : L’ancien ministre grec des Finances et économiste Yanis Varoufakis a récemment publié un article dans Project Syndicate. Il a déclaré que, pour masquer leurs propres échecs, les dirigeants occidentaux entretiennent le mythe selon lequel « la Chine a triché pour atteindre la prospérité » et que les raisons du succès économique de la Chine devraient être considérées sous un angle plus objectif. Quelle est votre réponse à ce sujet ?

Mao Ning : J’ai lu cet article moi aussi. Il est bien argumenté, fondé sur des données factuelles, objectif et rationnel. Je vous recommande de le lire.

Pour un pays aussi vaste que la Chine, il n’y a jamais de raccourci vers la prospérité. La Chine s’appuie sur la direction du Parti communiste chinois et sur les efforts du peuple chinois. En effet, la réussite de la Chine repose sur certains atouts. Par exemple, la Chine fait preuve de la persévérance nécessaire pour concrétiser ses plans de développement. Depuis des décennies, la Chine continue d’élaborer et de mettre en œuvre des plans quinquennaux, et ses objectifs et politiques de développement font preuve de continuité et de cohérence à long terme. De plus, la Chine a la capacité de mobiliser ses efforts pour réaliser de grandes choses. Elle mobilise des ressources provenant des divers milieux pour créer une synergie et parvenir à un développement coordonné. Et la Chine dispose des atouts d’un immense marché. Elle compte la plus grande population à revenus moyens du monde et constitue le deuxième marché de consommation. De plus, la Chine dispose d’un système industriel solide, avec un large éventail de secteurs industriels et des infrastructures de soutien bien établies. La Chine dispose des atouts en matière de ressources humaines. Le nombre total de chercheurs de la Chine occupe la première place mondiale, et la base démographique se transforme de plus en plus rapidement en dividende des talents.

Le succès de la Chine n’est pas le fruit du hasard, et encore moins le résultat d’une « tricherie ». Il témoigne des atouts du système chinois, ainsi que de la réussite de la voie, de la vision et du modèle chinois.

China-Arab TV : La semaine dernière, un étudiant marocain a sauvé une Chinoise qui était tombée dans le lac Jinsha, à Hangzhou. Son acte a ému de nombreux internautes. Quel est votre commentaire sur cet acte courageux de cet étranger ? Quel est votre point de vue et quelles sont vos attentes concernant la promotion des relations amicales entre les jeunes chinois et étrangers, ainsi que l’intégration des amis étrangers en Chine ?

Mao Ning : J’ai également pris note des informations concernées. Je suis très émue par l’acte de bravoure de cet étudiant marocain. Il mérite notre respect et notre admiration. La gentillesse ne connaît pas de frontières. C’est là un exemple concret et vivant de l’amitié entre les jeunes chinois et étrangers.

AFP : Premièrement, la Maison Blanche a déclaré hier que les États-Unis avaient eu des entretiens avec la Chine au sujet du conflit en Iran ces derniers jours. La Chine peut-elle confirmer cette information et nous en présenter les sujets abordés des entretiens ? Deuxièmement, la Chine estime-t-elle que l’accord de cessez-le-feu inclut le Liban ?

Mao Ning : En ce qui concerne votre première question, depuis le début des combats, la Chine a toujours maintenu la communication avec toutes les parties et s’est engagée activement à promouvoir les pourparlers de paix, afin de contribuer à mettre fin au conflit. 

En ce qui concerne votre deuxième question, nous espérons que les parties concernées saisiront l’occasion offerte par cet accord de cessez-le-feu temporaire pour régler leurs différends par des moyens politiques et diplomatiques et mettre fin au conflit.

Sputnik : Le président du Parlement iranien a déclaré hier qu’un cessez-le-feu et des négociations avec les États-Unis en vue de mettre fin à la guerre étaient « déraisonnables ». Il a accusé les États-Unis de multiples violations de l’accord de cessez-le-feu, et a abordé la situation au Liban. Le ministère des Affaires étrangères a-t-il un commentaire à faire à ce sujet ?

Mao Ning : Nous espérons que les parties concernées saisiront cette occasion de rétablir la paix, qu’elles surmonteront leurs divergences par le dialogue et la concertation, et qu’elles œuvreront à un retour rapide de la paix et de la stabilité dans la région du Golfe et au Moyen-Orient.

Voice of Vietnam : D’après les informations communiquées aujourd’hui par la Chine et le Vietnam, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste vietnamien et président du Vietnam, To Lam, effectuera une visite d’État en Chine du 14 au 17 avril. Pourriez-vous nous présenter le programme de cette visite et nous faire part des attentes de la Chine à cet égard ? Comment évaluez-vous l’évolution récente des relations bilatérales ?

Mao Ning : À l’invitation du secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois et président chinois Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste vietnamien et président du Vietnam To Lam effectuera une visite d’État en Chine du 14 au 17 avril. Le secrétaire général du Parti communiste chinois et président chinois Xi Jinping s’entretiendra avec le secrétaire général du Parti communiste vietnamien et président du Vietnam, To Lam. Le Premier ministre Li Qiang, le président du Comité permanent de l’Assemblée populaire nationale Zhao Leji et le président du Comité national de la Conférence consultative politique du Peuple chinois Wang Huning le rencontreront respectivement.

En avril 2025, le secrétaire général et président chinois Xi Jinping a effectué une visite d’État couronnée de succès au Vietnam, marquant ainsi le début d’une nouvelle étape pour la construction d’une communauté d’avenir partagé Chine-Vietnam revêtant une importance stratégique. La Chine est le premier pays que le secrétaire général To Lam visitera après son élection à la présidence. Cela démontre pleinement la grande importance accordée au développement des relations entre les deux partis et les deux pays. La Chine espère que, grâce à cette visite, les deux pays poursuivront leur amitié traditionnelle, continueront d’approfondir leur partenariat stratégique global de coopération, feront progresser la construction d’une communauté d’avenir partagé Chine-Vietnam d’un niveau plus élevé revêtant une importance stratégique, promouvront conjointement la cause socialiste dans le monde et maintiendront ensemble la paix, la stabilité et le développement régionaux et mondiaux.

AFP : Le ministre des Affaires étrangères Wang Yi est actuellement en visite en République populaire démocratique de Corée (RPDC). Pourriez-vous nous en dire davantage sur les sujets qu’il abordera avec la partie nord-coréenne ? La question de la reprise des voyages en RPDC sera-t-elle évoquée ?

Mao Ning : J’ai communiqué hier les détails concernant la visite du ministre des Affaires étrangères Wang Yi en RPDC. Nous sommes convaincus que les deux parties aborderont des questions d’intérêt commun. Si nous disposons de nouvelles informations, nous les communiquerons en temps utile. Veuillez suivre les informations concernées.

Bloomberg : Premièrement, le président Donald Trump a déclaré sur Truth Social que les pays fournissant des armes militaires à l’Iran se verraient immédiatement imposer des droits de douane de 50 % sur l’ensemble des marchandises exportées aux États-Unis, avec effet immédiat. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ? Deuxièmement, selon certaines informations, des responsables pakistanais ont déclaré que la Chine avait aidé à convaincre Téhéran, qui était réticent, de se joindre aux négociations. Alors que le Pakistan a joué le rôle de médiateur, la Chine a agi en tant que garant, promettant que les responsables iraniens ne seraient pas assassinés lors des futures négociations. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Mao Ning : En ce qui concerne votre première question, la position de la Chine est très claire. Il n’y a pas de gagnant dans une guerre tarifaire.

En ce qui concerne votre deuxième question, la Chine a toujours préconisé la cessation immédiate des hostilités, ainsi que le règlement des différends par des moyens politiques et diplomatiques, afin d’instaurer la paix et la sécurité durables dans la région du Golfe et au Moyen-Orient. La Chine continuera d’œuvrer à l’apaisement des tensions et à la fin du conflit.

AFP : La Commission fédérale des communications (FCC) des États-Unis a annoncé son intention de soumettre au vote une proposition qui, si elle était adoptée, interdirait les tests effectués dans des laboratoires chinois sur des appareils électroniques destinés au marché américain. Quel est le commentaire du ministère des Affaires étrangères à ce sujet ?

Mao Ning : La Chine s’oppose fermement à ce que les États-Unis étendent de manière démesurée le concept de sécurité nationale. Ce type d’action a gravement entravé les échanges économiques et commerciaux normaux entre les entreprises chinoises et américaines et ne sert les intérêts d’aucune partie, y compris ceux des entreprises et des consommateurs américains. La Chine continuera à défendre fermement ses droits et intérêts légitimes et légaux.

 Recommander à    Imprimer

L'adresse: 2 Chao Yang Men Nan Da Jie,Arrondissement Chao Yang, Beijing Code Postal 100701 Numéro de Téléphone:86-10-65961114