2020年6月12日,塔吉克斯坦主流媒体《人民报》以《“德不孤,必有邻”与“仁者向善向和”》为标题在其网站刊登了驻塔吉克斯坦大使刘彬的署名文章。全文如下:
2500多年前,孔子用“德不孤,必有邻”阐述“礼”的精髓;1000多年前,塔吉克斯坦著名诗人鲁达基强调“仁者向善向和,愚者向战向伐”,用以阐释波斯民族的“仁义”精神。中国和塔吉克斯坦的友好与合作历史始终贯穿和充盈着这一伟大的人文思想。
当中国面临新冠肺炎疫情肆虐的最严峻时刻,塔吉克人民及时伸出援手,拉赫蒙总统致电习近平主席表达慰问和支持,塔政府向武汉提供40万只口罩,塔部分民众和一些企业、社会组织也纷纷通过不同渠道表示爱心,让中国人民感受到了跨越帕米尔高原的温暖。
塔吉克斯坦宣布出现疫情后,中方也感同身受,迄今已向塔方提供多批急需物资援助,体现了对塔抗疫斗争的宝贵支持。
中国(陕西)政府联合工作组应塔政府邀请日前抵塔,正在杜尚别等地开展经验分享和抗疫指导。他们的专业素养和敬业精神获得了同行的高度评价。他们还捎来了中国政府新一批对塔物资援助,物资上写着鲁达基那句名言:“仁者向善向和”。
中塔之所以是两个伟大的民族,是因为他们有着相似和崇高的精神风貌,孔子和鲁达基等伟大哲人的思想经历千百年历史长河的冲刷,依然在我们面前铮铮屹立、熠熠生辉。
深怀厚德精神,中塔两国虽相隔重山,却始终亲仁善邻,心心相印。